Das Template hat in der hsklbook-Klasse im Moment an einigen Stellen hardcoded deutsche Wörter stehen.
Damit Arbeiten auch auf Englisch sauber verfasst werden können, sollte es möglich sein, sämtliche Begriffe (Copyright-Texte bewusst ausgenommen, denn die sind zu sprachspezifisch und sollten dann individuell übersetzt werden [müssen]) abzuändern.
Wünschenswert wäre hierbei eine Komfortfunktion für englischsprachige Arbeiten, denn das dürfte die häufigste Fremdsprache sein, in der Arbeiten verfasst werden.
Das Template hat in der hsklbook-Klasse im Moment an einigen Stellen hardcoded deutsche Wörter stehen.
Damit Arbeiten auch auf Englisch sauber verfasst werden können, sollte es möglich sein, sämtliche Begriffe (Copyright-Texte bewusst ausgenommen, denn die sind zu sprachspezifisch und sollten dann individuell übersetzt werden [müssen]) abzuändern.
Wünschenswert wäre hierbei eine Komfortfunktion für englischsprachige Arbeiten, denn das dürfte die häufigste Fremdsprache sein, in der Arbeiten verfasst werden.