Closed grenasberg closed 1 year ago
Gennis at den engelske oversettelsen av plakatene byttet om på dem!
@juliusvl får hovedansvar for denne siden han kan lage pikselgrafikk, men bare deleger oversettelse
hvordan kan vi finne ut hvilke tiles(?) det er som inneholder teksten og dermed hvor mye/lite plass vi har til norsk tekst?
skulle ikke lukke 😳
https://www.batmagasinet.no/norges-ti-mest-populaere-batnavn/167195 må finne navn på båten.
Kan jo hete «Stor fangst» eller noe á là det den heter på japansk da. Eller skal vi finne på noe nytt? Inside joke/easter egg kanskje?
Synes ikke vi skal oversette det ordrett nei.
Hva med "Mary", som en referanse til Rasmus Klump? Hehe nei da
Helge Ingstad?
MEMO til meg/alle: Print-grafikken må også oversettes i grafikk
MEMO til meg/alle: Print-grafikken må også oversettes i grafikk
Ja, se også #9
https://legendsoflocalization.com/what-do-those-posters-in-links-awakening-say/ https://www.romhacking.net/hacks/2361/
Det blir en spennende utfordring å få inn norsk tekst på like liten plass, særlig på båten.