Open Wjxfi opened 1 year ago
At the moment, it is undesirable to prescribe this in the application, since it would be better if it was already out of the box from ctranslate2 and argos-train. We only use them:
@PJ-Finlay , do you have any one?
Hi, @guillaumekln , can you answer this?
@Wjxfi , contact me on email.
At the moment, it is undesirable to prescribe this in the application, since it would be better if it was already out of the box from ctranslate2 and argos-train. We only use them:
I agree we would want to add examples of translating this correctly to the training data.
slang, abbreviations, shortening two words into one, like "y'all" and more.