Closed lawlait closed 6 years ago
Thanks for your pull request. Before we can look at your pull request, you'll need to sign a Contributor License Agreement (CLA).
:memo: Please follow instructions at https://git.k8s.io/community/CLA.md#the-contributor-license-agreement to sign the CLA.
It may take a couple minutes for the CLA signature to be fully registered; after that, please reply here with a new comment and we'll verify. Thanks.
본 PR의 Merge 여부와 무관하게, 번역 문체에 대한 논의가 없었는데, 경어체를 써야할지 말아야할지 논의해볼 필요가 있을 것 같습니다.
승인 여부 판단 부탁드립니다. /assign @ClaudiaJKang
/hold
@lawlait 148 line까지 리뷰 완료했습니다. 본의아니게 알림 테러를 했네요.. 죄송합니다.. 148 line 이후 리뷰는 오늘 회의 진행 이후 진행하도록 하겠습니다.
@lawlait 이제 시작이라 아직 리뷰 기준이 미흡한 부분이 많고, 조금 더 합의가 되어야 할 내용도 많은 상태임을 이해부탁드립니다. @ClaudiaJKang @zer0big 꼼꼼한 리뷰에 감사드립니다! 다만 어느 정도 합의된 기준이 있는 건들 위주로 리뷰하고, 그렇지 않은 부분은 컨트리뷰터의 스타일을 존중하는 것도 좋을 것 같습니다. 문서는 앞으로도 계속 고칠 수 있습니다.
@gochist 공식적인 문서가 될 것이고 최대한 정확한 의미전달을 위해 꼼꼼한 리뷰가 필요하다고 생각되어 의견을 제시해 본다는 것이... 스타일에 대한 존중 부분에 의도와 달리 전달되었다면 양해바랍니다. 객관적인 기준을 근거로 함께 좋은 결과을 이루어 가자는 배경에서 리뷰활동 열심히 하고자합니다. 이후 추가 리뷰 커맨트를 남길때 저도 참고하겠습니다~^
말씀 주신 사항들 수정하였고, 논란이 될 만한 부분은 점차 수정하겠습니다. @ClaudiaJKang 감사합니다.
@lawlait 오늘 회의에서 평어체를 기준으로 하기로 했습니다. 본 PR에서 해당 기준을 적용해주실 수 있을까요? 아니면 본 PR이 Merge된 후에 문체 변경을 위한 이슈를 따로 등록하겠습니다.
/lgtm /approve
[APPROVALNOTIFIER] This PR is APPROVED
This pull-request has been approved by: ClaudiaJKang
The full list of commands accepted by this bot can be found here.
The pull request process is described here
/lgtm
Let's merge and change comments later to move forward with branch strategy suggested by @gochist
/hold cancel
translate content/ko/docs/tutorials/hello-minikube.md
Hello Minikube 에 대한 번역 초안 입니다. 여러가지 고민해야할 사항이 있어서 회의 참석해서 확인 후에 수정하도록 하겠습니다.