lcnetdev / scriptshifter

Creative Commons Zero v1.0 Universal
15 stars 6 forks source link

Korean: `saranamgi` vs. `saranamki` #36

Closed scossu closed 1 year ago

scossu commented 1 year ago

당신 이 살아남기 위해 알아야 할 사장 의 비밀 is romanized as Tangsin i saranamgi wihae araya hal sajang ŭi pimil but the test string expects Tangsin i saranamki wihae araya hal sajang ŭi pimil.

There is a conversion from ["f16~i0#","m~g"] in FKR103.

Is this correct? Or am I missing a step where g should become k?

hyoungl commented 1 year ago

살아남기 should be added to the exception list of glottalization. Rules cannot predict "saranamki" which is correct.

scossu commented 1 year ago

Would that be in FKR052?

I have broken down your substitution lists as rule_nu and rule_fortis. Which group does it belong to and where does the glottal mark get inserted exactly?

hyoungl commented 1 year ago

rule-fortis "살아남^기"

scossu commented 1 year ago

Done.