lessworks / translation

less.works website translation
7 stars 12 forks source link

Перевод ФИО и названий #5

Open bustor opened 7 years ago

bustor commented 7 years ago

Ребята, мы переводим ФИО людей и названия (книг и т.п.) на русский?

Например, в абзаце:

Gerry Weinberg highlights two decisive factors in this situation: Weinberg-Brooks’ Law: More software projects have gone awry from management’s taking action based on incorrect system models than for all other causes combined.

надо ли переводить Gerry Weinberg и Weinberg-Brooks’ Law на русский?

И, соответственно, предлагаю нашу договоренность распространить на все переводы.

bevzuk commented 7 years ago

Я перевожу, но оставляю оригинальные имена в скобочках

dimaemv commented 7 years ago

Я перевожу, но не оставляю оригинальные имена. давайте синхронизируем

bustor commented 7 years ago

Мне нравится подход @bevzuk. Только нужно переведённые имена каким-то образом верифицировать - что перевод на русский выполнен корректно.

Плюс надо не забыть наше решение залить в https://github.com/lessworks/translation/blob/master/How%20we%20collaborate

bevzuk commented 7 years ago

Я сверяюсь с википедией