lexibank / acd

Austronesian Comparative Dictionary
Creative Commons Attribution 4.0 International
11 stars 3 forks source link

Unrecognized language sources #3

Open xrotwang opened 2 years ago

xrotwang commented 2 years ago

Below are the sources referenced in etc/languages.tsv which cannot be matched to a record in etc/sources.bib.

Some fixes are straightforward, e.g. replacing Niggemeyer 1951-52 with Niggemeyer 1951/52 should do. Most of the n.d. ones might be trickier to match.

471 Niggemeyer 1951-52
19483   Fox n.d.
483 Grace n.d.
490 Grace n.d.
18016   Collins n.d.
231 Blust n.d.
234 Blust n.d.
511 Ross n.d. b., Anastasia Vuluku Kaue from Makiri village, courtesy of Hiroko Sato
19171   Tsuchida, Yamada and Moriguchi 1991
19371   Freeman n.d.a.
531 Grace n.d.
19297   Collins n.d. a
548 Collins n.d. b
19013   Collins n.d. a
246 Reid p.c.
19465   Lobel 2014
250 Jeng 1972
254 White 1985
19349   Fox, J. n.d.
581 Hughes n.d.
933 Polillo Dumagat
615 Dick Teljeur, p.c.
273 Reid p.c.
405 Fox n.d.
19772   Hohulin et al. 2018
18285   Ruch n.d.
288 Ekris 1864-65
675 Hohulin et al 2018
19195   Soriente (2006)
309 Peekel 1929-30
310 Rousseau n.d.
722 Walker 1975
18938   van Dierendonck n.d.
816 Verheijen 1967-70
247 Reid p.c.
19764   Jackson 1983
386 Cauquelin 1991
19436   Nivens
395 Fox 1993
19397   Madulid 2000
19716   Madulid 2000
19051   Grace n.d.
19051   Walker n.d.
19314   Rajki 2018
1031    Ross n.d.
19468   Lobel 2014
433 Reid p.c.
1093    Ross n.d.
1094    Collins n.d.a.
19440   Melody Ross (p.c.)
1109    Fox n.d.
1114    Collins n.d.a.
1131    Tsuchida 1987
SimonGreenhill commented 2 years ago

I think the "n.d."'s mean wordlists he's collected off the named person (=personal communication). Lots of these will be in ABVD if that's the case. The others I can track down are:

Tsuchida, S., Y. Yamada and T. Moriguchi, eds. 1991. Linguistic materials of the Formosan sinicized populations I: Siraya and Basai. Tokyo: Department of Linguistics, The University of Tokyo

Madulid, D.A. 2001. A dictionary of Philippine plant names. 2 vols. Makati City, Philippines: The Bookmark, Inc.

Fox, J.J. 1993. Dictionary of Rotinese formal dyadic language. Unpublished revision of 1972 manuscript, with English to Rotinese glosses. Canberra: Department of Anthropology, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.

Jackson, F.H. 1983. The internal and external relationships of the Trukic languages of Micronesia. Ph.D. dissertation, University of Hawaii. Ann Arbor: University Microfilms International.

Verheijen, J.A.J. 1967-1970. Kamus Manggarai. 2 vols. 1. Manggarai-Indonesia, 2. Indonesia-Manggarai. KITLV. The Hague: Nijhoff.

https://wals.info/refdb/record/Cauquelin-1991

Soriente, Antonia, ed. 2006. Mencalèny & Usung Marang: a collection of Kenyah stories in the Òma Lóngh and Lebu’ Kulit languages. Jakarta: Atma Jaya University Press.

NIGGEMEYER, H. 1951-52 Alune-Sprache : Texte , worterverzeichnis und Grammatik einer Sprache West-Cerams. Zeitschrift fur Ethnologie 76:50-69, 288-300; 77:116- 132; 238-250.

xrotwang commented 2 years ago

ok, so we are almost down to exclusively "n.d." or "p.c." sources. Maybe we should move these into "source comment" fields or similar.

19483   Fox n.d.
483 Grace n.d.
490 Grace n.d.
18016   Collins n.d.
231 Blust n.d.
234 Blust n.d.
511 Ross n.d. b., Anastasia Vuluku Kaue from Makiri village, courtesy of Hiroko Sato
19371   Freeman n.d.a.
531 Grace n.d.
19297   Collins n.d. a
548 Collins n.d. b
19013   Collins n.d. a
246 Reid p.c.
19465   Lobel 2014
250 Jeng 1972
254 White 1985
19349   Fox, J. n.d.
581 Hughes n.d.
933 Polillo Dumagat
615 Dick Teljeur, p.c.
273 Reid p.c.
405 Fox n.d.
18285   Ruch n.d.
310 Rousseau n.d.
722 Walker 1975
18938   van Dierendonck n.d.
247 Reid p.c.
19436   Nivens
19051   Grace n.d.
19051   Walker n.d.
19314   Rajki 2018
1031    Ross n.d.
19468   Lobel 2014
433 Reid p.c.
1093    Ross n.d.
1094    Collins n.d.a.
19440   Melody Ross (p.c.)
1109    Fox n.d.
1114    Collins n.d.a.
1131    Tsuchida 1987
SimonGreenhill commented 2 years ago

can you add language information to that list above?

The-Austronesianist commented 2 years ago

I'll be able to spend some dedicated time filling these in on Thursday. For most cases it should not be a problem. I don't forsee any serious difficulties.

On Tue, Mar 15, 2022, 8:58 AM Simon J Greenhill @.***> wrote:

can you add language information to that list above?

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/lexibank/acd/issues/3#issuecomment-1067453334, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AUXSRG2XQOGJ6KS56ML7AFLU77ODJANCNFSM5QPQ556A . Triage notifications on the go with GitHub Mobile for iOS https://apps.apple.com/app/apple-store/id1477376905?ct=notification-email&mt=8&pt=524675 or Android https://play.google.com/store/apps/details?id=com.github.android&referrer=utm_campaign%3Dnotification-email%26utm_medium%3Demail%26utm_source%3Dgithub.

You are receiving this because you were assigned.Message ID: @.***>

SimonGreenhill commented 2 years ago

Blust references this thing in some of his papers, which is "Fox n.d.":

These ones are all personal communications (i.e. people have given him wordlists directly):

I cite these like this in ABVD:

@misc{Teljeur-10-2005,
  author = "Dick Teljeur",
  date = "2005", 
  howpublished = "personal communication"
}
SimonGreenhill commented 2 years ago

Tsuchida, S., Yamada, Y., & Moriguchi, T. (1987). Lists of Selected Words of Batanic Languages. Department of Linguistics, Faculty of Letters, University of Tokyo

@incollection{157386,
  address    = {Berlin/New York},
  booktitle  = {Comparative Austronesian Dictionary 1},
  pages      = {637-650},
  publisher  = {Mouton de Gryter},
  title      = {Dobel},
  year       = {1995},
  bibtexkey  = {hughes_dobel1995},
  inlg       = {English [eng]},
  macro_area = {Papua},
  src        = {wals},
  srctrickle = {wals#2805},
  author     = {Hughes, J.},
  editor     = {Tryon, D.T.}
}
@misc{GraceNB,
  howpublished = {Ms.},
  title        = {1955-1956 Fieldnotes: Notebook Swains Number 2},
  year         = {1956},
  url          = {http://digicoll.manoa.hawaii.edu/grace/Pages/PDFlist.html},
  author       = {Grace, George W.}
}
@misc{Walker-186-2005,
  author = "Ronald Walker",
  date = "2005",
  howpublished = "personal communication"
}
@book{118627,
  address    = {Canberra},
  pages      = {285},
  publisher  = {Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University},
  series     = {Pacific Linguistics: Series C},
  title      = {Cheke Holo dictionary},
  volume     = {97},
  year       = {1988},
  bibtexkey  = {kokhonigita-pulomana-white_cheke-holo1988},
  fn         = {papua\whiteetal_cheke-holo1988.pdf},
  hhtype     = {dictionary},
  inlg       = {English [eng]},
  macro_area = {Papua},
  src        = {hh},
  srctrickle = {hh#d:Whiteetal:Cheke-Holo},
  author     = {White, Geoffrey M. and Kokhonigita, Francis and Pulomana, Hugo}
}
The-Austronesianist commented 1 year ago

For the Lobel stuff, I entered in a new bib entry for his thesis, credited one of the entries to that, and another (Bulusu) to 2016.  Basically all of the entries that were listed as n.d. had two periods in the bibtex key: n.d.., so the first quick fix I did there was just delete the extra period.  The Tsuchida 1987 one was a key : reference mismatch, which I fixed.  Lots of small things, only a handful of actual entries that needed searching.  I believe most of the issues are taken care of now.