In order to prepare for localization, we need to factor out all text into the /langs/en.json file. This is a continuation of the work in #581.
In essence, we need to structure the /langs/en.json file with a lot of keys and strings that will be the text presented in English. For example:
{
"translation": {
"hero": "Step by step publishing of your research",
"hero_subtitle": "A new publishing format: Research modules."
}
}
Part of this issue is to find a good structure for the key and to ensure all the text that would need to be translated is in there. Please make sure to not forget checking all the non-visual aspects like aria-label and others!
We are starting to document the work for localization over in the Wiki - additional edits there are welcome as necessary while working on this.
Todo
[ ] Add i18 to each page (import "../core/i18n")
[ ] Add useTranslation to components (for the t method)
In order to prepare for localization, we need to factor out all text into the
/langs/en.json
file. This is a continuation of the work in #581.In essence, we need to structure the
/langs/en.json
file with a lot of keys and strings that will be the text presented in English. For example:Part of this issue is to find a good structure for the key and to ensure all the text that would need to be translated is in there. Please make sure to not forget checking all the non-visual aspects like
aria-label
and others!We are starting to document the work for localization over in the Wiki - additional edits there are welcome as necessary while working on this.
Todo
i18
to each page (import "../core/i18n"
)useTranslation
to components (for thet
method)