linguisticteam / lti-pms

Archive of an early PMS attempt for LTI
2 stars 0 forks source link

Table still displays "Final proofreading" instead of "Post-Proofreading" #18

Closed BorislavZlatanov closed 11 years ago

BorislavZlatanov commented 11 years ago

When we are looking at the videos in the table, the status after "Timestamp shifting" is "Final proofreading". It needs to be "Post-Proofreading".

When we are editing a video's information, it also says "Final proofreaders" instead of "Post-proofreaders".

BorislavZlatanov commented 11 years ago

This one still needs to be resolved. It can be a source of confusion because we don't use the words "Final proofreading" anywhere else.

There are three places where the words need to be changed. Here are the screenshots: pms-bug2 pms-bug

michaelycus commented 11 years ago

Done! I will update the PMS in a few hours. Thanks!

BorislavZlatanov commented 11 years ago

Sorry Michael, there is actually one more place where it says "final proofreading". See screenshot. It should say "Videos in post-proofreading" instead. pms

BorislavZlatanov commented 11 years ago

Also, one other little rewording needs to be made. In the English team, under the "Videos" menu, the word "Transcribing" should rather say "In progress", because the table there includes all stages of work, not just the transcribing stage.

michaelycus commented 11 years ago

Done. I will update the PMS soon.