Open qznfbnj opened 2 months ago
有劳翻译一下,拉取请求页面 #230 红线词条做下正则匹配(暂时无效,帮忙修改一下):
[/Comment on lines? (\d+) to (\d+)/, "对 $1 到 $2 行发表评论"],
有劳翻译一下,拉取请求页面 #230 红线词条做下正则匹配(暂时无效,帮忙修改一下):
[/Comment on lines? (\d+) to (\d+)/, "对 $1 到 $2 行发表评论"],
- 注:前面的数字会带+或-号
此处静态词
有劳翻译一下,拉取请求页面 #230 红线词条做下正则匹配(暂时无效,帮忙修改一下):
[/Comment on lines? (\d+) to (\d+)/, "对 $1 到 $2 行发表评论"],
- 注:前面的数字会带+或-号
此处静态词
已添加词条 #232
议题和/或拉取请求列表页面的
为此,提炼出了 I18N.zh["issues_pulls_public"] 作为 [整体/仓库]的[议题和/或拉取请求 列表]页面的公共部分
问题:
议题和/或拉取请求
太啰嗦的话,候选翻译:项
条目
内容
耳朵发烫(俚语,感到有人在背后议论自己)
太啰嗦的话,保留直译还是意思?