maboloshi / github-chinese

GitHub 汉化插件,GitHub 中文化界面。 (GitHub Translation To Chinese)
https://maboloshi.github.io/github-chinese/
GNU General Public License v3.0
5.68k stars 333 forks source link

误翻译部分位置的内容 #276

Open lingbopro opened 2 months ago

lingbopro commented 2 months ago

很不错的脚本,但是有时候会把不该翻译的地方(比如代码浏览)里的英文内容给改了

我目前遇到了: 代码浏览,文件树,diff浏览、Markdown浏览

以下为部分截图:

image

resources在文件树中被误替换成资源https://github.com/2dust/v2rayN/tree/master/v2rayN/v2rayN


image

Pages在文件树中被误替换成GitHub Pageshttps://github.com/AvaloniaCommunity/Material.Avalonia/tree/master/Material.Avalonia.Demo


image

Markdown浏览中的文本被替换(https://github.com/AvaloniaCommunity/Material.Avalonia/?tab=readme-ov-file#-overview


image

Wiki中的文本被替换(https://github.com/AvaloniaCommunity/Material.Avalonia/wiki/Getting-started


别的图找不着了

PS: 在GreasyFork上有一个关于这个问题的讨论:https://greasyfork.org/zh-CN/scripts/435208/discussions/145988

maboloshi commented 2 months ago

以上问题已在1.9.3的开发版中基本修复。欢迎测试

lingbopro commented 2 months ago

目前来看我给的这4个图在开发版中都修了,但是由于我忘了其它情况的复现链接了,所以我不到啊

lingbopro commented 2 months ago

又找到几个误翻译(已使用最新测试版):

image

首页”探索仓库“的仓库名(原本为”Blog“)

image

查询字符串被翻译

wyc-26 commented 2 months ago

大家好,我是 wuyuncheng-26 的小号 我的大号由于未知原因被 ban,导致我发的评论全部都被 GitHub 吞掉了(悲 IMG_6359 导致我被封号的原因很有可能是因为 quote reply 了这个病毒链接(但我明明改成 xxx 了啊!!! 总之在官方解封我的账号之前,就先用小号与大家交流了

lingbopro commented 2 months ago

那条评论已经没了啊

wyc-26 commented 2 months ago

那条评论已经没了啊

因为我在我这里把它删掉了,我是协作者,有权限去删 comment 你们看不到那条提示的,因为我号被 ban 了

lingbopro commented 2 months ago

虽然但是,一个陌生人扔给你一个链接啥也不说让你安装,是个人都不会下的吧

wyc-26 commented 2 months ago

虽然但是,一个陌生人扔给你一个链接啥也不说让你安装,是个人都不会下的吧

我也没说我下载了啊( 我看网上说下载了之后运行会被盗号(悲 我这不是被盗,是因为 quote reply 了 image

lingbopro commented 2 months ago

虽然但是,一个陌生人扔给你一个链接啥也不说让你安装,是个人都不会下的吧

我也没说我下载了啊( 我看网上说下载了之后运行会被盗号(悲
我这不是被盗,是因为 quote reply 了

我知道你没下,我的意思是这东西应该没人会信

TC999 commented 2 months ago

还是小心点,已经有不少人被封号了

lingbopro commented 2 months ago

所以说一旦有这个链接就会封?

TC999 commented 2 months ago

所以说一旦有这个链接就会封?

看了下,是引用回复概率封号

TC999 commented 2 months ago

“博客”那个,大写会误翻,小写不会 (词条在公共区域规则下,词条对应位置是左侧栏下方

ChinaGodMan commented 2 months ago

加个黑名单单词列表,不翻译他们

lingbopro commented 2 months ago

主要的问题还是翻译区域,这种明显不属于固定的UI

maboloshi commented 2 months ago

这2个都不太好处理 🤣

xinyihl commented 2 months ago

resources在文件树中被误替换成资源(2dust/v2rayN@master/v2rayN/v2rayN

这个实际上修复不完全,直接打开不会翻译,但是折叠再展开之后还是会翻译

maboloshi commented 2 months ago

resources在文件树中被误替换成资源(2dust/v2rayN@master/v2rayN/v2rayN

这个实际上修复不完全,直接打开不会翻译,但是折叠再展开之后还是会翻译

收到 我有空看一下

lingbopro commented 2 months ago

resources在文件树中被误替换成资源(2dust/v2rayN@master/v2rayN/v2rayN

这个实际上修复不完全,直接打开不会翻译,但是折叠再展开之后还是会翻译

确实是这样的

lingbopro commented 1 month ago

image

还有,复数问题(结尾多了个s)

TC999 commented 1 month ago

image

还有,复数问题(结尾多了个s)

这条是正则规则,在表达式结尾加上s?就能解决

maboloshi commented 1 month ago

这条是正则规则,在表达式结尾加上s?就能解决

是的

[/(\d+) in progress check/, "$1 个正在运行的检查"],

->

[/(\d+) in progress checks?/, "$1 个正在运行的检查"],
lingbopro commented 3 weeks ago

image

image

started -> 标星,这谁写的typo()

wyc-26 commented 3 weeks ago

image

image

started -> 标星,这谁写的typo()

草 确实

阿姬倒地了04
lingbopro commented 2 weeks ago

image

还有这个,改我Actions输出

nageih commented 6 days ago

补充:这里的on在英文单词中会被误翻译为,甚至json也变成了js于,令人忍俊不禁 image

lingbopro commented 5 days ago

确实,有些在一个单词中间的也会被翻译

lingbopro commented 5 hours ago

image

还有这个,组织主页的仓库简介

https://github.com/cygwin 的最下面几行