Open tbhoang12 opened 3 years ago
At least not with my tool, you will have a better lucky asking https://github.com/trigger-segfault/TriggersTools.CatSystem2
just a request , if you can update your tool for the Shin Koihime Musou Kakumei series (all3 version it would be great
I'm very busy to confirm if I can, what problem my tool had with those games?
here are what I encountered during translation 1/ Your tool can only "fix translation" or a,k,a "1 line only" .If there are 2 or 3 lines in one message box there's no way to add /remove/ break lines or extract that script into simple .txt to edit with Notepad++ and compile back in a intuitive and easy way (plz no more CMD command tool lol)
2/No auto word wrapping (I have to do this manually with long dialogue by add many spacebars behind 1 word ,so it will create a "temporary line breaks"
Hope you will improve your tool to make fan translation easier (btw when I'm hooking this series with Textractor it says Catsystem3 ,so maybe dev updated the engine)
CatSystem3 huh, that's new to me we can consider my tool incompatible with newer games right now then, will be hard to update it soon since I'm busy with my job. Anyway I didn't lost time creating intuitive things, since I already lost my time creating the tool, no problem to who will use at least lost time using the command line.
Game : https://vndb.org/r71356 when I'm using your tool to test translation ,I found out that the game has max lines and character /per message-name window (3 lines max in Message or Backlog window, and about 27 characters max limit on Name window) I want to ask you that is How to break this limit ? I've fan translated other game and everyone of them have max limit 4 lines / message -dialogue window