Closed miaowm5 closed 8 years ago
http://rm.66rpg.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=384555&pid=2641475
3.Dungeon Generator 中的 'Dungeon' 一词沿用VA版的翻译 随机生成【迷宫】的话应该没什么问题? 4.采用 “英文原文(中文翻译)” 的形式进行翻译吧
Damage Character 就是NPC趴在地上的行走图。不过也可能是晕过去吧。(重伤角色)之类的。 Export Windws就是导入一个4*2的脸图,修改后导出
http://rm.66rpg.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=384555&pid=2641475