micoloretan / selnolig

All files associated with the lualatex package "selnolig"
22 stars 6 forks source link

selnolig-german-hyphex doesn't work with pdfLaTeX #4

Closed doncherry closed 11 years ago

doncherry commented 11 years ago

Well, this is truly a Nebenkriegsschauplatz, but I came across some obscure behavior, so I thought I'd report it.

\documentclass{article}
%\usepackage[utf8]{inputenc}
%\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{selnolig-german-hyphex}
\begin{document}
Foo
\end{document}

Compiling this with pdfLaTeX gives me the interesting error message

! Not a letter.
l.190 tüpf-li-schei-ß
                       er tüpf-li-schies-ser
Letters in \hyphenation words must have \lccode>0.
Proceed; I'll ignore the character I just read.

Only enabling both inputenc and fontenc gets rid of the error message. The problematic character is the ß. The easiest way to avoid this error is probably just getting rid of this hyphenation pattern (since we can't assume input and font encoding for a user), but the folks on tex.sx might be able to come up with a way to provide a hyphenation pattern for a word with ß without specifying the encodings.

On an unrelated note: Are the e and the i in the second word in this line switched on purpose?

micoloretan commented 11 years ago

Thanks for this report. I'll move the pattern for tüpf-li-schei-ßer to the end of the file, where I'll encase it in a separate \ifluatex check. About the spelling of tüpf-li-schies-ser: Given that the word is, I believe, of Schwyzerdüütscher origin and the "ei" is pronounced and written "ie" in Schwyzerdüütsch, I thought I'd be consistent by (a) not using the ß character and (b) using "ss" instead of "ß", for those people who wish to spell the word in Schwyzerdüütscher format... However, just to cover all the bases (bad pun alert!), I'll be happy to also provide a pattern for the hybrid version, viz., tüpf-li-scheis-ser.