Describe the bug
In German words like Tugend, Drohung, Bezug, Bekanntheitsgrad were converted to tugend, drohung, bezug by the parser when exporting cards from the Migaku extension.
While the dictionary and the sintax-parser from Migaku identifies the capital case ones as nouns, the lower cases are not identified.
This is correct behavior from Migaku dictionary and sintax-parser, since these words must be written in capital case.
To Reproduce
Steps to reproduce the behavior:
Parse a text in the browser, correctly written.
Have some nouns (first letter in capital case, e.g., Drohung) marked as unknown
Export all cards;
Target Word in cards will be in lower case, e.g., drohung.
Generate German readings fails because "drohung" is an incorrect word.
Expected behavior
Target Word filled with correct capitalization, i.e., Drohung instead of drohung.
After generating German readings, we have it correct: Drohung[Drohung,n,f]
Desktop (please complete the following information):
Describe the bug In German words like Tugend, Drohung, Bezug, Bekanntheitsgrad were converted to tugend, drohung, bezug by the parser when exporting cards from the Migaku extension.
While the dictionary and the sintax-parser from Migaku identifies the capital case ones as nouns, the lower cases are not identified. This is correct behavior from Migaku dictionary and sintax-parser, since these words must be written in capital case.
To Reproduce Steps to reproduce the behavior:
Expected behavior Target Word filled with correct capitalization, i.e., Drohung instead of drohung. After generating German readings, we have it correct: Drohung[Drohung,n,f]
Desktop (please complete the following information):
Additional context This might be connected to #10