Closed SergeyBiryukov closed 5 years ago
Классы же генерятся динамически у меню ul
из названия, насколько я понимаю. В данной ситуации достаточно в настройках плагина в русской таблице вернуть обратно транслит на тот, что был у человека раньше и который явно не по ГОСТ.
Проблема в точ, что был плагин Rus To Lat, который переводил букву х
в транслит как x
, наш же плагин действует по ГОСТ и переводит х
как h
.
А вот почему оно поменялось в принципе - посмотрим.
Меню - это таксономия nav_menu
Пункты меню - посты nav_menu_item
Из Slack:
Если классы меню уже были на латинице — при редактировании они не должны меняться (как и ярлыки записей).