Closed mike-fabian closed 7 months ago
Current handling of punctuation makes this difficult, for example when typing test !
ibus-typing-booster “fixes” this to test!
(if surrounding text is supported). That is nice when writing English or German but makes it more difficult to achieve the correct use of spaces and two-part punctuation marks when writing (French)-French.
This should be improved.
An idea would be to change the handling of these punctuation marks depending on which dictionary has highest priority, if the fr_FR
dictionary has highest priority, then try to help achieving the French way of writing this by not removing the space between test
and !
but replacing it with U+00A0 NO-BREAK SPACE.
In the context of French punctuation, both can be used, but U+00A0 is more common and widely accepted. However, some modern style guides may recommend using U+202F for a more subtle and aesthetically pleasing space.
Although this French way of doing punctuation is not used in Canada, it is probably used in
But probably not in Switzerland.
I improved this to use the (French) French way of putting a space between a word and a
two piece punctuation mark like !
or ?
if:
((At least one of the dictionaries 'fr_FR', 'fr_MC', 'fr_BE', 'fr_LU' is used)
and
((one of these 4 variants of French dictionaries has highest priority)
or
(all of the last 3 words can be found in one single of these 4 variants of French dictionaries))
If that condition is met, do not remove the whitespace between !
and the last word
but replace it with a U+202F NARROW NO-BREAK SPACE.
https://lingoculture.com/blog/grammar/french-punctuation-marks/