Open maarten93 opened 5 years ago
@miracleflame Budu se sem snažit dávat vše na co narazím, ty se rozhodni co budeš chtít předělat.
Je přeloženo, ale skoro všude je napsáno raketoplán.
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148301-b77c3d80-e2b9-11e8-847b-2e2d02beed17.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148334-c9f67700-e2b9-11e8-867a-ef8b5fd2b1cf.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148342-cebb2b00-e2b9-11e8-886e-37ea336dec20.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148371-d975c000-e2b9-11e8-9e44-b2762ff6fe91.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148386-e09cce00-e2b9-11e8-8839-84617e78d448.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148411-f14d4400-e2b9-11e8-9e2f-a88eaee8be0e.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148421-f611f800-e2b9-11e8-9c57-0227601f94a7.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148436-fe6a3300-e2b9-11e8-9e42-a82abad12ffd.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148460-13df5d00-e2ba-11e8-99c1-f1d6a777b4ae.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148471-1a6dd480-e2ba-11e8-8a06-cb8393def47d.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148504-2ce80e00-e2ba-11e8-8917-abbfa9c9fe7d.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48148519-37a2a300-e2ba-11e8-9975-4b824fde0608.png)
Niektoré (alebo možno skôr mnohé) z tých textúr sa prekladať nebudú z viacerých dôvodov.
Prosím, zameraj sa aj na už české textúry s nízkym rozlíšením, myslím, že som pri testovaní na zopár natrafil... mám to doma posnapované a som kúsok ďalej, než čo tu zatiaľ je, takže nemusíš odznovu, ja to sem potom nahodím.... ale do budúcna aj low-res české by sme chceli vychytať. ;) Díky moc.
K tým člunom... neviem no... ide o kyvadlovú dopravu, ktorá sa neuskutočnuje na reálnych raketoplánoch, ako ich poznáme. Nevidel by som problém v tom hromadne prerobiť všetky raketoplány na čluny.
ok, proč ne, klidně čluny, já jen že mám shuttle spojené s raketoplánem.
animacie niesu privelky problem, je to iba sustava textur ktore sa daju bez problemov editnut a prelozit, ale suhlasim s tym ze tu by mal byt pouzity minimalisticky pristup, cize preklada sa iba to co ma pre hraca vyznam. vcera som zlepil niekolko textur, prilozim ich zatial sem. obj_cz.zip
preložene (https://user-images.githubusercontent.com/19254203/48195758-c661ff00-e350-11e8-8f6f-3c28a21e744a.png)
Navrhujem po oprave, ale zhodnotení, čo sa nebude prekladať, príspevky postupne editovať a jednotlivé obrázky nejako vykomentovať, aby sa už nezobrazovali... Tak uvidíme iba tie, ktorými sa ešte treba zaoberať.
@voodoo47 chcem sa spýtať... existuje nejaký konkrétny dôvod, prečo by textúry v češtine mali byť zazipované v crf zatiaľ čo stringy a ostatné veci sú open?
ano, a je cisto technicky - com6.pcx nemoze existovat mimo crf (nejaka bezpecnostna zalezitost windows, pokial ho vytiahnes von tak bude automaticky premenovany na _com6.pcx).
nepřeloženo přeloženo (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48352279-a4d48080-e68c-11e8-8c6f-2abc22c03a80.png) nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo přeloženo (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48352352-d0576b00-e68c-11e8-8461-f70f78e6ee3c.png) nepřeloženo nepřeloženo
neostrý(ukazatel poplachu) neostrý neostrý nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo(ukazatel odpojení alarmu) nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo přeloženo (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48371656-b2a1fa00-e6bc-11e8-8344-edecdad40472.png) nepřeloženo nepřeloženo preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48371678-c3eb0680-e6bc-11e8-99e4-5064472c2ec8.png) nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445689-70012000-e797-11e8-8279-e0e35a2dcc9c.png) preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445693-75f70100-e797-11e8-8781-0f2e8ef66ec2.png) preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445706-7ee7d280-e797-11e8-9f4b-b54c93fbe62f.png) preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445722-8ad39480-e797-11e8-84c3-01ec08118609.png) preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445742-9a52dd80-e797-11e8-9986-9be67a74dfea.png) preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445764-ab035380-e797-11e8-8855-627dcaf0aa29.png) preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445783-c0787d80-e797-11e8-8794-fa8719315753.png) preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445802-cb331280-e797-11e8-9653-4d4ff0e01aab.png) preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445814-d6863e00-e797-11e8-9899-1f11d264179d.png)
preložené (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48445826-df770f80-e797-11e8-974f-c2d9a34e9e19.png) nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo
nepřeloženo neostrý nepřeloženo neostrý nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo nepřeloženo přeloženo (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48645748-d5971b80-e9e6-11e8-9514-03ff01e72dca.png) přeloženo (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48645761-df208380-e9e6-11e8-86aa-7a56352664cd.png) nepřeloženo neostrý
neostrý neostrý nepřeloženo neostrý neostrý neostrý? tečky (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48678116-538e2a80-eb7f-11e8-9b93-aea88edb4fe3.png) (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48678118-59840b80-eb7f-11e8-8f2d-eed0de22f296.png)
Je načase pohnúť s tými textúrami. Nemám celkom jasno v tom, ako funguje SHTUP-ND_beta1... Ten je celý rozbalený, nič nie je v crf, sú tam aj neobrazové typy súborov mtl, inc a bin - tieto budú predpokladám modely. Prekladové textúry sú výlučne pcx a tga a všimol som si, že niektoré tieto textúry v SHTUP figurujú ako gif. Okrem toho je SHTUP naštruktúrovaný svojsky material\shtup\ čo asi čeština sama od seba neprepíše. @voodoo47 niečo, o čom by som mal vedieť vopred?
Zatiaľ to vyzerá, že sa môžem zamerať na obj\txt16 lebo tam sa to celkom aj zhoduje a je tam toho fakt hodne aj s textom.
Nateraz som očistil SHTUP o všetky súbory neobrazového formátu, preplácol to českými textúrami a vyhodil všetko, čo neobsahovalo text, či bolo už preložené a aspoň v rozlíšení 256x256.
7452b1a
Takže tam teoreticky ostali iba textúry na preklad/upscale. Samozrejme, že nie všetko z toho sa bude prekladať, je tam asi 400 obrázkov.
@miracleflame Možná ještě nějaké přibudou, já jsem pořád na palubě rekreace, vůbec jsem na to minulý týden neměl čas, kolegyně v práci má dovolenou, takže musím dělat přesčasy, dnes jsem po noční a zítra jdu zase na denní.
@maarten93 úplna pohodička, toto počká, život je dôležitejší. Textúry som uploadol hádam úplne všetky, viac by ich nemalo byť... toto tu môže slúžiť ako checklist, prípadne reminder, kde ktorú textúru možno vidieť v hre na testovacie účely.
Nepřeloženo Nepřeložený nápis a hned podním ten stejný přeložený Nepřeloženo Nepřeloženo neostrý (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/50541702-6ac32d80-0bab-11e9-9ff3-f022813b82e3.png) neostrý (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/50541703-6e56b480-0bab-11e9-8ef1-287586423b5a.png) neostrý (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/50541705-73b3ff00-0bab-11e9-8381-cf4dfa973ae3.png) zblízka neostrý (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/50541706-77e01c80-0bab-11e9-997c-566906546953.png) neostrý (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/50541709-80d0ee00-0bab-11e9-9291-646e8fe95aca.png)
bleh, uz by som sa mal konecne rozhybat - na zaciatok skusme takto:
v mnohych pripadoch zo screenshotu nieje jasne v com je problem, taketo obrazky bude nutne okomentovat (smelo aj textom v obrazku), napr predposledny obrazok "deti pouze v doprovodu rodicu", nevidim tam nic co by potrebovalo upravu. pri vytvarani screenshotov je dobre mat zapnutu minimapu, idealne aj poziciu hraca (stlacit SHIFT+; co otvori konzolu, vlozit _showstats a stlacit enter).
To jsem tam dal kvůli tomu, že když se podíváš zblízka tak ten text není úplně "ostrý", což se na ostatních textech které jsou v češtině neobjevuje, vím že jdu zbytečně do detailů, ale řekl jsem si že jsem toho dám radši více než méně, je možné že tu budou některé věci dvakrát, sice to než sem něco dám celé projedu, ale možná jsem něco přehlédnul.
ok, v kazdom pripade tie popisky urcite nezaskodia.
![image](https://user-images.githubusercontent.com/25608384/50541706-77e01c80-0bab-11e9-997c-566906546953.png)
Jinak nevím jestli není nějaký jednodušší způsob, ale textury co se nebudou upravovat se mohou schovat, aby se tady nepletli.
<details><p>
</p></details>
neprekladáme (https://user-images.githubusercontent.com/25608384/48122017-cd1c4380-e276-11e8-8922-771020a1078a.png)