Closed khoangothe closed 4 years ago
Bài này có một số từ em thắc mắc không biết dịch như thế nào cho chuẩn:
@khoapip bạn có tiếp tục theo PR này không?
Em có ạ, tầm 1-2 tiếng nữa em push bản update
Em đã update bản gần nhất ạ. Có một số đoạn dịch phần "more complex than a single number" em có đổi thành "phức tạp hơn rất nhiều so với đầu ra của việc học truyền thống" theo ý hiểu của em, do dịch một số nghe khá cụt, nếu không hợp lý em sẽ đổi lại ạ. Và còn từ "phong phú" với "phức tạp" em cũng chưa biết nên sửa lại không.
Nếu bạn tạo Pull Request để dịch, vui lòng hoàn thành các thông tin dưới đây.
[x] Đánh dấu [x] (không có dấu cách quanh x) thể hiện dấu tick vào các câu dưới đây cho các câu trả lời 'Có' hoặc 'Đúng'
[x] Pull Request này được link tới một issue? Đánh số issue đó ngay sau dấu
#
: close #[x] Bạn có kiến thức về Học Máy không? Chúng tôi ưu tiên những người có trước kiến thức về Học Máy để việc review được thuận tiện hơn.
[x] Bạn đã đọc Bảng thuật ngữ chưa? Bạn cần dịch các thuật ngữ theo bảng thuật ngữ chung.
[x] Tất cả các thuật ngữ trong chương này đã có trong Bảng thuật ngữ chưa? Nếu chưa, bạn có thể tạo một issue hoặc pull request mới để bổ sung nghĩa của từ đó vào Bảng thuật ngữ.
[x] Bạn đã xóa cả dấu
-->
trong các dòng--> _replace THIS LINE by your translation for the above line_
chưa?[x] Bản dịch của bạn có theo format của bản gốc không (
#
và số cho tiêu đề, in đậm, in nghiêng)?[x] Pull request này đã sẵn sàng cho việc review chưa?
Lưu ý
Chỉ bắt đầu review khi mọi mục trên đây đều đã được tick.