mozilla-japan / translation

Mozilla 関連のドキュメント翻訳リクエストとステータス管理
208 stars 13 forks source link

見出し語の文言を統一する #777

Open debiru opened 1 week ago

debiru commented 1 week ago

対象のツールやシステム

https://mdn-headings.lavoscore.org/?not_regex=%5E%5C%5B1%5C%5D

実装または提案する内容

見出し語の表記揺れが生じている文書について、文言を統一します。どの文言に統一するかについては作業者の裁量で決めます。

備考・参考・関連

ひとまず、上記ツールで検出した 329 件ほどを対象に作業します。

debiru commented 1 week ago

10個ほど作業してみたのですが、これは見出し語だけの問題ではなく、見出し語を使って本文を記述している箇所も多くあるため、見出し語だけを修正してしまうと逆に記事が読みにくくなるという問題が発生することに気づきました。

また、現状のツールでは見出し語の修正候補となっているページの検出が難しく、ある見出し語に対応した翻訳文言に表記揺れがあるということしか提示できておらず、手作業で翻訳文言の方を修正するには記事を検出するコストが大きく手間がかかるので非効率だということにも気づきました。

これらの問題があるため作業を保留します。