Closed Koziolek closed 3 years ago
Complete polish translation of this mode.
In Polish language there is no one word name for machines that bulk load and unload hopper wagon. I used words silos for loader and zsyp for unloader. Technically zsyp is a part of hopper wagon not machine for unloading.
silos
zsyp
Would something along the lines of "grating", "grid", or "lattice" be better?
Complete polish translation of this mode.
Note for reviewer
In Polish language there is no one word name for machines that bulk load and unload hopper wagon. I used words
silos
for loader andzsyp
for unloader. Technicallyzsyp
is a part of hopper wagon not machine for unloading.