Closed GoogleCodeExporter closed 9 years ago
Thanks bento. A couple of questions:
- should it say "Secrets" at lines 23 and 27, or Segredos?
- I ran the file through
http://www.stars21.com/spelling/portuguese_spell_checker.html, and it reports a
few spelling errors. Can you double check to see if these are real errors or
not? For example, I think there is a spelling error at line 48, right after
the \n\n.
Original comment by roge...@google.com
on 27 May 2011 at 3:05
Original comment by roge...@google.com
on 27 May 2011 at 3:05
sorry for the delay, but work this weekend and early this week was taking some
ome my free time.
anyway, i spell checked the text and fixed some minor stuff. I just left lines
23 and 27 as they are because I assumed they're the name of the app, and here
in Brasil we don't usually translate names (even from software or other
products) like our lusitanian friends, is just one the small diferences between
pt and pt_BR...
Original comment by bento...@gmail.com
on 1 Jun 2011 at 12:05
Attachments:
No worries about delay :-) and thank you so much for the translation. I will
include them in the next release.
If you would like to have credit for the translation on the home page, please
let me know what you would like me to say. See the current examples there.
Original comment by roge...@google.com
on 1 Jun 2011 at 2:07
the credit could be:
"Secrets agora em português brasileiro, traduzido por Bento Loewenstein."
Original comment by bento...@gmail.com
on 2 Jun 2011 at 3:54
Fixed in version 1.9.8.3
Original comment by ro...@tawacentral.net
on 23 Jun 2011 at 11:59
Original issue reported on code.google.com by
bento...@gmail.com
on 25 May 2011 at 2:04Attachments: