Closed ieloug1 closed 3 years ago
这是有可能的,如果你仔细对比播放器时间和字幕里的时间轴,如果时间应该是一致的,说明字幕本身就是和画面不同步的。
Disney+ 视频流是 m3u8 格式的,除了字幕信息外,还有片头广告等数据,Dualsub 应该自动做了修正,所以如果你其它工具下载字幕,没做这个处理的话,你要自己同字幕编辑器手动修正,大概3秒钟左右。
这是有可能的,如果你仔细对比播放器时间和字幕里的时间轴,如果时间应该是一致的,说明字幕本身就是和画面不同步的。
Disney+ 视频流是 m3u8 格式的,除了字幕信息外,还有片头广告等数据,Dualsub 应该自动做了修正,所以如果你其它工具下载字幕,没做这个处理的话,你要自己同字幕编辑器手动修正,大概3秒钟左右。
了解了
你这是加载人工翻译中文字幕吗?
你这是加载人工翻译中文字幕吗?
是的,我在本地打开人工翻译的中文字幕和从Disney+网站上下载的官方英文字幕,然后比较时间轴,发现基本一致。但是导入到插件后,字幕和视频中的对话至少相差一秒钟以上
你用什么工具下载的,目前 Disney+ 的字幕都是分成 N 个 webvtt 文件的,十分蛋疼。
你用什么工具下载的,目前 Disney+ 的字幕都是分成 N 个 webvtt 文件的,十分蛋疼。
https://greasyfork.org/en/scripts/404223-disney-subtitles-downloader 一个油猴脚本
一样的做法,也是解析 m3u8,然后把多个 webvtt 合成一个文件。
一样的做法,也是解析 m3u8,然后把多个 webvtt 合成一个文件。
学习了。您的工具很不错!我还是在其他网站上用吧
从Disney+网站上下载官方字幕,然后复制到插件里,播放视频时字幕会有延迟