Open bmwiedemann opened 11 years ago
I found that the sed calls mangle numbers in subtitle texts e.g. from 5,000 feet meet me at 2:00
becomes from 5,00 feet meet me at 2:0
http://matroska.org/technical/specs/subtitles/ssa.html says the time format is h:mm:ss.cc so dropping such leading zeroes is unnecessary (tested with MPlayer)
Also I made a simple perl port using an SRT parser that is avoiding this problem - https://gitorious.org/srttools/srttools/
Actually i did not write the ssa code, only the srt addition. I Will look into it...may be.
I found that the sed calls mangle numbers in subtitle texts e.g. from 5,000 feet meet me at 2:00
becomes from 5,00 feet meet me at 2:0
http://matroska.org/technical/specs/subtitles/ssa.html says the time format is h:mm:ss.cc so dropping such leading zeroes is unnecessary (tested with MPlayer)
Also I made a simple perl port using an SRT parser that is avoiding this problem - https://gitorious.org/srttools/srttools/