mysociety / derechoapreguntar-theme

The Alaveteli theme for Derecho a Preguntar (Nicaragua)
https://derechoapreguntar.org/
Other
0 stars 3 forks source link

Outgoing email Marital Status and Date of Birth translations not used #140

Closed garethrees closed 9 years ago

garethrees commented 9 years ago

image 9

Dear Gareth, that appears when a user logs in to make a request, it became a test yesterday and that appeared when she gets to the authority

Hi Javier,

The phrases both seem to be translated:

https://www.transifex.com/projects/p/derechoapreguntar-theme/translate/#es_NI/apppot/31258804?q=Date%20of%20Birth https://www.transifex.com/projects/p/derechoapreguntar-theme/translate/#es_NI/apppot/31258817?q=Marital%20Status

I can’t see any requests on the site. What did you do on the application to receive that email?

Kind regards

I can help to put it in Spanish? these two phrases that appear in English yet.

The following change to Spanish phrases

marital status Date of birth

garethrees commented 9 years ago

Fixed by a68421caded3c05c983adea68c674fc28b8d34ff