Closed mrApptastic closed 2 years ago
Thanks for the info the source we used had only English information.... https://en.wikipedia.org/wiki/Public_holidays_in_Greenland
Can you add the English name to the holidays? What do the following words stand for? (Dansk, Kalaallisut, Uge, Dato, Fridag)
Just created a pull request to fix this (and updated the table above with English translations): https://github.com/nager/Nager.Date/pull/384
Thanks i have merge your pull request
Affected country
Greenland
Affected public holidays
New Year's Day, Epiphany, Maundy Thursday, Vendredi saint (Good Friday), Easter Sunday, Lundi de Pâques (Easter Monday), Store Bededag (General Prayer Day), Ascension Day, Whit Monday, Christmas Eve, Christmas Eve, St. Stephen's Day, New Year's Eve.
Source of the information
http://inatsisit.gl/Lov?rid=%7bFC643A98-2D13-4A94-86E5-48191F4C5748%7d&sc_lang=kl-GL
More information
According to a list from Greenland's self-government many of the days in the list have wrong names (the linked document is both in Danish and Greenlandic - so you can compare with the Danish names - that's what I did). Currently, they are a mix of French and English.
I will check up on the missing days (New Year's Eve and General Prayer's Day) and make a pull request.