namidaco / namida

A Beautiful and Feature-rich Music & Video Player with Youtube Support, Built in Flutter
Other
1.48k stars 108 forks source link

[FEATURE REQUEST] Bilingual lyrics, with the two languages displayed in separate lines(Edited) #195

Open darkduck9 opened 1 month ago

darkduck9 commented 1 month ago

Edited:correct lyrics have been updated.

Is your feature request related to a problem? Please describe Pls support the display of bilingual lyrics. When there are two lyrics with the same timestamp, Namida can only display the latter one.

Lyrics format: 06

Describe the solution you'd like the lyric and its translation can be displayed in separate lines,the translation should not be highlight

Describe alternatives you've considered just like the follow pic

Additional context ESLyric✔️ 4 Namida❌ 12 (updated for test) Keep You Mine - NOTD.zip Apps foobar ESLyric plug-in https://github.com/ESLyric/release?tab=readme-ov-file netease music web https://music.163.com/#/song?id=1381706037

darkduck9 commented 1 month ago

I also found that Retro Music supports this feature. Embedding the lyric source might be difficult (but that's okay). I hope Namida can display embedded lyrics 4

MSOB7YY commented 1 month ago

I'm just tryna figure out how the second language is identified. looking at the lrc file it seems that it only has double space " " but is it really that simple? can't seem to find info online too

darkduck9 commented 1 month ago

3

Honestly, I used the Music Tag software to batch edit audio tags and lyrics. It can retrieve information from various music platforms and modify it into a specified lyric format.Here is link:https://www.cnblogs.com/vinlxc/p/11347744.html,

Of course, using a double space " " is also a format that can separate the original text from the translation. I think if treat the earlier lyrics on the same timeline as the original text, and the later ones as the translation, it may be easier to implement the effect using code.

Sorry, the test file has been updated 2 weeks ago. Please download it again.

MSOB7YY commented 1 month ago

i see, it makes sense now that translation line has same timestamp as original. alr will eventually implement it. just curious if double space is still a valid format? or if there are more alternatives to these two? thanks for the detailed request and sample files tho

darkduck9 commented 4 weeks ago

8 If you choose the first format in the image, you can customize the delimiter between the original text and the translation. As far as I know, only NetEase (source 163) uses the double space " " format.

darkduck9 commented 4 weeks ago

I'm not sure if you can download Music Tag from the original link if you're in another country.

If you need it, here's the link and the extraction code: www.coolapk.com, https://mega.nz/file/HIxzAYoY#eEL6MQBcPFfOYUT8IqF53S8myT1yaw1DcJ_zR7qiU1s