Closed srcres258 closed 8 months ago
Name | Result |
---|---|
Last commit: | e6ac0d4b0161e9a4a62cec35c1fbf422e667ccd9 |
Status: | ✅ Deploy successful! |
Preview URL: | https://0c7c5f18.neoforged-docs-previews.pages.dev |
PR Preview URL: | https://pr-18.neoforged-docs-previews.pages.dev |
Thank you for your work on the translation!
Apologies, but we currently don't have a team in place to review this PR with any degree of accuracy or the ability to maintain if it gets merged. We could use a translation app, but we would prefer having native speakers review PRs for accuracy.
As a heads up, until the teams and proper structure are in place, this PR likely won't be reviewed. Until then, you are welcome to keep translating.
Apologies, but we currently don't have a team in place to review this PR with any degree of accuracy or the ability to maintain if it gets merged. We could use a translation app, but we would prefer having native speakers review PRs for accuracy.
It doesn't matter. I'll keep this PR as a draft until reviewing process is available.
Btw, providing that there's no spare time for your team to carry out reviewing tasks, the translations would be kept in my source tree and I'll release them to the Chinese community ahead to both avoid wasting your energy on the scrutiny and gathering advice on improving these translations to obtain ideas from the native speakers as well.
Maybe we can set up a Crowdin for translations of the documentation (and maybe the website).This would allow NeoForge projects to be translated with a more “user-friendly” interface.
The changes in Crowdin's API makes it no longer suitable for the needs of NeoForge, so we are currently looking into other systems.
I would also argue that such systems aren't suitable for translating documentation, as documentation involves markdown, examples, and code comments. The best way of translating the docs is by translating the entire pages in an editor such as VSCode. More so, it would be harder to preview and update the translations in bulk if they're external to the repository.
On that note, this PR should organize the translations as explained in the Docusarus docs.
On that note, this PR should organize the translations as explained in the Docusarus docs.
OK, I'll reorganise the translations according to the standard mentioned.
Rewritten in PR #19.
Add Chinese translation for NeoForged and NeoGradle documentation to make convenience for developers in China's Minecraft mod community.
Preview URL: https://pr-18.neoforged-docs-previews.pages.dev