Closed VFUC closed 8 years ago
Thanks! Any idea how this impacts the display of the strings in the PermissionScope dialog? This definitely seems like it increases the character count by a bunch :)
+1 for the approach -1 for the character count and addressing users informally ("Bitte aktiviere den Zugriff" is informal, formally is "Bitte aktivieren Sie den Zugriff")
Probably there's need to address the latter with two sets, like GermanInformal.strings and German.strings ;) ^^ While I don't think NSFormatter et al have a setting for being "informal".
@winkelsdorf I'm going to defer to you on which german strings should be included. I would rather keep a single list of German strings that we encourage people to use, I'm guessing that's more on the informal side but I don't know the standard for apps.
Sorry for being late.
I am totally fine with the current informal translation, so give it a go. Despite I don't have any numbers, I would say that more than 95% of the local Apps use informal language (2nd person singular).
👍 for the merge.
Some phrases and choice of words didn't seem very native.