I localised some strings to German in another PR (#162) and got the (valid) response that the increasing character count would not lay out well.
Considering the possibility of other languages having a similar affection for long words, I think it's not a bad idea to make the labels more flexible.
I put the proposed minimumScaleFactor to 0.75, which in my opinion still qualifies as legible. In the example of the "bodyLabel" it allows for ~100 additional characters.
This also removes the need to add line breaks into the middle of the strings.
I localised some strings to German in another PR (#162) and got the (valid) response that the increasing character count would not lay out well. Considering the possibility of other languages having a similar affection for long words, I think it's not a bad idea to make the labels more flexible. I put the proposed minimumScaleFactor to 0.75, which in my opinion still qualifies as legible. In the example of the "bodyLabel" it allows for ~100 additional characters. This also removes the need to add line breaks into the middle of the strings.