Closed pierreinglebert closed 9 years ago
Mmm on peut créer des pull requests et les référencer dans ce thread, comme ça on peut en parler entre nous? En plus n'importe qui pourra rajouter des commentaires directement sur le fichier de PR, la personne ayant lancé la PR pourra rajouter ou non ces commentaires dans le fichier traduit. Ou alors on créé les fichiers en duplicate sur notre repo, une fois validés on fera une PR depuis un des comptes des traducteurs.
Petite question. On référence plutôt les liens vers la doc fr ou en de MDN ? J'ai parfois trouvé la documentation française incomplète.
Le [fr] en priorité j'imagine, avec un second lien vers le [en] peut-être ? Après il faut voir à quel point on prend les gens par la main, quelqu'un d'intéressé ira voir les docs [en], quelque de non intéressé se satisfera des docs [fr](même incomplètes). Un avis ?
Je pense effectivement qu'il faudra référencer la page FR en priorité, ça incitera la communauté à étoffer les documentations incomplètes, quitte à ajouter également un lien vers la page en version originale.
Je veux bien m'occuper de traduire la page es6.html, je fais une proposition en fin de journée. Voir Issue #10
J'ai créé un nouveau ticket pour chaque à traduire, voir #11 et #12
Attention, suite a https://github.com/iojs/website/pull/119, les fichiers viennent de bouger, ils sont en markdown ici : https://github.com/iojs/website/tree/master/content/fr
Il faut exécuter la tâche gulp pour générer les .html et il faut les commit tant qu'ils ne sont pas dans le .gitignore (https://github.com/iojs/website/pull/139#issuecomment-73536764)
je crois que les actions nécessaires sont en cours ou terminées, peut-on fermer ce ticket?
Voici où ça se passe : https://github.com/iojs/website/tree/i18n-static/public/i18n/fr
Des volontaires ? Comment s'organise-t-on ?