Closed laosb closed 6 years ago
@nodejs/iojs-cn @nodejs/iojs-tw
Anybody? @nodejs/iojs-cn @nodejs/iojs-tw
hi, @Lellansin
Is this project still alive? I think may be i can contribute 👍
hi @JacksonTian 翻译现在有人在负责吗。我现在每天能抽半小时来翻译,比较想知道如何贡献比较好。比如 pr 到哪里,以前在 iojs 的时候有 fengmk2、popomore 等人帮忙组织,现在进展是停滞了吗。
现在贡献 估计要到这里了 https://github.com/nodejs/nodejs.org
还真的有很多人问,为啥没有中文站
@JacksonTian 那里也并没有发现有 live 相关的代码啊。
@XadillaX 等会谁有空先把那边 locate/ko 的抄一波,然后提交一下?
我咋记得之前有一份中文翻译版的,忘记提交到哪个库的。
PS: 现在小组的工作确实是停滞了,大家都有自己的事吧。
cc @jsenjoy @yorkie
@popomore 其实有事也可以抽出时间的,主要是现在没有地方可以弄。
@XadillaX +1
官网的翻译当时我有提过,但是没人 review
Sent from Nylas N1, the extensible, open source mail client.
On 4月 20 2016, at 11:01 上午, Lellansin <notifications@github.com> wrote:
Anybody? @nodejs/iojs-cn @nodejs/iojs-tw
—
You are receiving this because you authored the thread.
Reply to this email directly or view it on GitHub
官网的翻译当时我有提过,但是没人 review
@laosb pr 在哪里,能再贴一下么?
@yorkie https://github.com/nodejs/nodejs.org/pull/280 当时翻译了一点但把所有文件都提交了,于是翻译的就被淹没了……
@XadillaX live 在独立的 repo 里,nodejs/live.nodejs.org
之前的 weekly 还要翻译么,我觉得可以放弃了。另外我们要把整个 repo 里的东西转到 Node.js 上来了,现在所有的东西都还是 io.js。
@Lellansin 贡献到 nodejs/nodejs.org 里,真没人管可以 at 我……
@laosb 搞起
@amorist I see. Will help when have time!
关于翻译:https://github.com/nodejs/new.nodejs.org/blob/master/TRANSLATION.md 似乎我们需要解决一些问题:
zh
还是zh-cn
做简体中文的名称