Some of the translations were incorrect in confusing or funny ways...
e.g. "Fast every night" became "every night quick", "deflour your diet" became "decrease diet" etc.
Also, the original translations here for Chinese (zh) were all in Traditional characters. I think we should do a separate simplified and traditional translation, but for now at least we can make this consistent.
Now, this isn't a perfect translation, but it's an improvement.
Some of the translations were incorrect in confusing or funny ways...
e.g. "Fast every night" became "every night quick", "deflour your diet" became "decrease diet" etc.
Also, the original translations here for Chinese (zh) were all in Traditional characters. I think we should do a separate simplified and traditional translation, but for now at least we can make this consistent.
Now, this isn't a perfect translation, but it's an improvement.