Open VladimirAlexiev opened 10 months ago
Similar for bldg:function
: the Encoding standard gives some examples that use code vs English (inconsistent). There's also a hierarchical nomenclature. It doesn't give any global URL where this codelist could be looked up.
<bldg:function>Office</bldg:function>
<bldg:function>Living</bldg:function>
<bldg:function>1000</bldg:function>
<bldg:function>99999_1001</bldg:function>
"<
So yes - there is a requirement for some governance of this to achieve interoperability! We need to explore practices deeper
@rob-metalinkage @avillar, and @pzaborowski @FrancescaNoardo, cc @nataschake I'm looking at an example and trying to figure out how to decode CodeList values
https://github.com/opengeospatial/CityGML3.0-GML-Encoding/blob/main/resources/examples/Building/Building_CityGML3.0_LOD2_with_several_attributes.gml#L269 has this:
RoofTypeValue
<bldg:roofType>3100</bldg:roofType>, <bldg:roofType>1030</bldg:roofType>
<bldg:roofType>Flat</bldg:roofType>, <bldg:roofType>Saddle</bldg:roofType>
: I think that it's inconsistent to use both codes and English words in the same element!1000->flat roof, 3100->saddle roof
in XMLDoes that mean there's no registry of the 130 or so GML codelists, and so each CityGML file uses codes that are not standardized anywhere?