Closed WildCerebrus closed 6 years ago
Are you running manuskript from the binary package?
If so then this is a known issue with our PyInstaller packages, as noted in the wiki under the Install Binary section.
A few work-arounds are listed (you discovered one). The fix for now is to run manuskript from source code.
Hi @WildCerebrus, thanks for reporting. Unfortunately we haven't been able yet to find the cause of that bug. Et c'est pénible !
I played for a while, trying to remove as much libs as possible from package, and was unsuccessful to find the bug, but I narrowed the files down. Here is a list of all files that can be removed in the package.
For now, the easiest would be to run from source as @gedakc noted. It's not that difficult.
Observation: I made a simple PyQt test file with only a QPlainTextEdit
(the base class I use for the text area). I packaged it with PyInstaller, and it runs fine, and accepts accentuated characters. I tried to tweak the spec file, but wasn't able to reproduce.
Conclusion: it's most probably a bug in my code, and not in PyInstaller.
BTW, can we reproduce in windows/osx packages?
Test file:
#!/usr/bin/python3
# -*- coding: utf-8 -*-
import sys
from PyQt5.QtWidgets import QApplication, QPlainTextEdit
if __name__ == '__main__':
app = QApplication(sys.argv)
w = QPlainTextEdit()
w.resize(250, 150)
w.move(300, 300)
w.show()
sys.exit(app.exec_())
Observation 2: The bug is present in every text area, even in "Open file" dialog, or native simple QLineEdit widgets that I haven't subclassed and modified.
Conclusion 2: It's most probably a bug in packaging, not in my code.
(So on average, it's most probably a bug. But we don't know where.)
I think you can't reproduce on windows (I use it finely) but I don't know about osx
Le 11 nov. 2017 23:26, "Olivier" notifications@github.com a écrit :
Observation 2: The bug is present in every text area, even in "Open file" dialog, or native simple QLineEdit widgets that I haven't subclassed and modified.
Conclusion 2: It's most probably a bug in packaging, not in my code.
(So on average, it's most probably a bug. But we don't know where.)
— You are receiving this because you were mentioned. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/olivierkes/manuskript/issues/207#issuecomment-343698367, or mute the thread https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AJlhZJqt1s_Eo4YX67syblwmgXZFjNb3ks5s1h8dgaJpZM4QaelJ .
I think you can't reproduce on windows (I use it finely) but I don't know about osx
Ok thanks !
I got an idea this morning: package older versions.
make run
to be sure it workspyinstaller bin/manuskript
if there is no .spec
file, otherwise pyinstaller manuskript.spec
(more exactly, I run python3 /usr/local/bin/pyinstalller manuskript.spec
)./dist/manuskript/manuskript
, and test if I can enter accentuated characters in the welcome widget.0.1.0
: accentuated characters works.
Note: problem with packaging the libodt, so had to remove by commenting 5 lines in manuskript/exporter/__init__.py
0.2.0
: accentuated characters works.
Note: problem with packaging the libodt, so had to remove by commenting 5 lines in manuskript/exporter/__init__.py
0.3.0
: accentuated characters works.
Note: problem with packaging the libodt, so had to remove by commenting 5 lines in manuskript/exporter/__init__.py
0.4.0
: accentuated characters works (not only in welcome widget but also in texts)
0.5.0
: accentuated characters works. (not only in welcome widget but also in texts)
Not at all the expected outcome, but interresting nonetheless !
I was expecting that at some release it would stop working, but it does not. So I see three options:
In order to test 3., I zipped the folder to post it here for testing. But I tested it before posting, and lo and behold! it doesn't work!
right-click > Compress > Here as zip
(Dolphin being KDE's default file browser).dist
dir, moving the archive to a new directory, extracting, running.I'm calling that progress!!
I'll do further testing later on. (Sorry for the long post, most of it is unnecessary now, but I keep it for myself for the log)
Wow, you've sure done lots of testing @olivierkes.
As best I can determine, the problem with not being able to enter accented characters directly from a keyboard arises with the PyInstaller binary package only.
One of the challenges with trying to determine which PyInstaller package file can be removed is that it also seems to depend upon which packages are installed in the GNU/Linux distro you are testing. In my investigations I've found that a file required in one distro might not be required in another.
Unfortunately I have not been able to discover any other clues when searching the Internet to see if other projects have encountered the same issue with accented characters.
I am also unable to recreate the accent test because I only have US Keyboards. :(
- The issue is on the computer creating the packages (like missing something), but what would it be?
Reading your point 2 made me think about checking for base language support in the 64-bit Debian 8 Jessie VM I use to build the PyInstaller packages.
I came across the following link on Debian and keyboards:
In this article the example /etc/default/keyboard
file indicates multiple languages with the line:
XKBLAYOUT="us,de,fr,ua,ru"
On my VM I only have one language listed:
XKBLAYOUT="us"
This led me to try adding additional keyboard layouts, and then create the PyInstaller package.
Add a foreign keyboard layout to Gnome in Debian 8
I ran the following command:
sudo apt-get install keyboard-configuration
And my distro said it was already installed.
I also looked at the following man page for information about XKBLAYOUT:
I edited my line to be the same as the example line above:
XKBLAYOUT="us,de,fr,ua,ru"
Then I rebooted (in case it only takes effect after a reboot).
Next I created a PyInstaller package and then compared the contents with the previous manuskript-0.5.0-linux64.zip
package using meld
.
Two files were listed as being different: base_library.zip
and the manuskript
executable.
I don't know if these differences are material, or if I need to run any additional commands.
Would someone be able to download and test manuskript-0.5.0-linux64-accent-test.zip with a non-US keyboard to see if accented characters can be directly entered?
Thanks for those tests ! I tried your package, and it still doesn't work. :( By the way, I also have only XKBLAYOUT="us"
.
I am also unable to recreate the accent test because I only have US Keyboards. :(
You can try using the compose
key. In my test, it also fails. Those accentuated characters we're talking about are "two-steps" chars, for example é
works because it's a single touch. But É
doesn't work, because I have to type ´
then E
. Do you have also "two-steps" characters on US keyboards? I think it's the same effect than the compose key, so in my tests I also try compose+---
and it should output —
.
I tried to reproduce my tests of this morning, and wasn't able to get a faulty package..!?! So here is one that works on my computer. Can somebody else try it?
When running from source code, I can use the compose key (right windows key in my case) to generate accented characters.
compose
, type forward quote '
, type e
, release compose
to get è
.compose
, type forward quote '
, also press and hold shift
, type e
, release shift
and release compose
to get É
.The compose+---
combination did not work for me and instead simply output ---
.
These key combinations do not work with my manuskript-0.5.0-linux64.zip
file.
These key combinations do not work with my manuskript-0.5.0-linux64-accent-test.zip
file.
These key combinations do work with your manuskript-0.5.0-linux64-1.zip
file!
I wonder what is different with how you created your PyInstaller package?
Whoa, now I'm able to get the compose+---
combination to work with your manuskript-0.5.0-linux64-1.zip
file.
compose
, type three hyphens -
, release compose
to get —
.Why didn't this work the first time I tried it???
Good, so now we have a way for you to test that bug. And we also have a package that works, though we don't know why.
I really can't reproduce the faulty package I got this morning... I'm trying to think of everything that I might have changed:
I see two main differences between your manuskript-0.5.0-linux64.zip
and my manuskript-0.5.0-linux64-1.zip
:
qt5_plugins
folder in yours, in a PyQt5/Qt/plugins
folder in mine.I'll try to see what causes the difference in (2.). Can you try maybe to test packaging with a different python version? (pyenv is version convenient for that)
I tried with Python 3.5.4 and PyQt 5.8.2, but no luck. I am still unable to enter accented characters in the package I built. :(
Which exact versions of Python did you use?
For reference the steps I used to install pyenv
on my 64-bit Debian 8 GNOME VM were as follows:
# pyenv and PyInstaller
#
# https://github.com/pyinstaller/pyinstaller/wiki/Development
# clone pyenv repository
git clone https://github.com/yyuu/pyenv.git ~/.pyenv
# git clone virtualenv plugin
git clone https://github.com/yyuu/pyenv-virtualenv.git ~/.pyenv/plugins/pyenv-virtualenv
# add to .bashrc or .zshrc or .bash_pyenv:
#----- 8< -----
# Add 'pyenv' to PATH.
export PYENV_ROOT="$HOME/.pyenv"
export PATH="$PYENV_ROOT/bin:$PATH"
# Enable shims and autocompletion for pyenv.
eval "$(pyenv init -)"
# Load pyenv-virtualenv automatically by adding
# # the following to ~/.zshrc:
#
eval "$(pyenv virtualenv-init -)"
#----- >8 -----
# Add pyenv environment vars
. ~/.bash_pyenv
#
# Install python version with shared libpython (necessary for PyInstaller to work)
#
env PYTHON_CONFIGURE_OPTS="--enable-shared" pyenv install 3.5.4
# virtualenv
pyenv virtualenv 3.5.4 pyenv354
# activate virtualenv
pyenv activate pyenv354
# deactivate virtualenv
#pyenv deactivate
#
# Install manuskript python modules
#
pip3 install pyqt5==5.8.2
pip3 install lxml markdown pyenchant
#
# Test manuskript works
#
bin/manuskript
#
# Install pyinstaller
#
pip3 install pyinstaller
#
# Build pyinstaller package
#
python3 /home/user/.pyenv/versions/3.5.4/envs/pyenv354/bin/pyinstaller manuskript.spec
This could quickly get very frustrating :)
Which exact versions of Python did you use?
3.5.2 and 3.6.0
What's your version of pyinstaller? (mine is 3.3)
Can you see in your packages if it uses the qt5_plugins
folder structure, or PyQt5/Qt/plugins
?
In the package I created it uses PyQt5/Qt/plugins
.
I believe this occurs because I used pip3 to install the pyqt5 wheel, whereas normally I just use sudo apt-get install pyqt5
.
Using my 64-bit Debian 8 VM, I built another package manuskript-0.5.0-linux64-accent-test352.zip to try to mirror your package built with python 3.5.2
. I installed the following versions:
Unfortunately this package also fails to support entry of accented characters. :(
Taking a different approach, I thought I'd try using your manuskript-0.5.0-linux64-1.zip
package on some other distros. I tried Fedora 25 first. Unfortunately this distro failed with the following message:
$ ./manuskript/manuskript
Debug: Web rendering engine used: QWebView
This application failed to start because it could not find or load the Qt platform plugin "xcb".
Reinstalling the application may fix this problem.
Fatal Python error: Aborted
Current thread 0x00007f515ba7eb40 (most recent call first):
File "manuskript/main.py", line 19 in run
File "manuskript", line 13 in <module>
Aborted (core dumped)
This happens both with and without the manuskript/libdrm.so.2
file.
This could quickly get very frustrating :)
Agreed. This PyInstaller packaging seems to be tricky business. For the moment the best compromise appears to be to have manuskript work on the majority of distros, but unfortunately not support entry of accented characters.
Hopefully we can figure out what is unique about your packaged version that permits entry of accented characters.
In the meantime, running from source code is the only method that supports all the functionality of manuskript.
How did you install pyqt5
?
Did you use pip3
or sudo apt install
?
What distro are you using when you build the package?
Taking a different approach, I thought I'd try using your
manuskript-0.5.0-linux64-1.zip
package on some other distros. I tried Fedora 25 first. Unfortunately this distro failed with the following message: (…) This happens both with and without themanuskript/libdrm.so.2
file.
Too bad! Maybe if you've still some will left for that, could you try removing other files? Maybe starting from the list of "necessary" libs I posted as report from my tests?
Other direction we could go: trying to contact an experienced packager. If we only had a .deb package, we would already go a long way. I spent 2 hours yesterday trying to build something, but no luck.
How did you install
pyqt5
? Did you usepip3
orsudo apt install
?
apt
What distro are you using when you build the package?
Ubuntu xenial, recently upgraded from trusty (so not a clean xenial, but little bit of a mess).
@olivierkes: Maybe if you've still some will left for that, could you try removing other files?
From my past experimentation I've found that sometimes I have success by removing files, but the solution does not work for all the distros I'm trying to support. Hence I don't think that this is a sustainable path to take.
@olivierkes: Other direction we could go: trying to contact an experienced packager. If we only had a .deb package, we would already go a long way. I spent 2 hours yesterday trying to build something, but no luck.
If you know an experienced packager then please do feel free to contact them.
I tried to build a .deb package, but kept hitting a road block with the PyQt5 requirement.
@gedakc: What distro are you using when you build the package?
@olivierkes: Ubuntu xenial, recently upgraded from trusty (so not a clean xenial, but little bit of a mess).
Ah, that explains why it will not likely run on all distros. Ubuntu 16.04 is too new. We need to use the oldest distro for Making Linux apps forward compatible.
@olivierkes did you have an experienced packager in mind?
If not then I have another thought on how to approach creating a .deb file. I'm going to see if I can more closely mirror a source code installation using the package dependencies and pre and post install scripts. It may take me several days to figure this out because I am new to creating .deb files, but I think it should be possible.
@olivierkes did you have an experienced packager in mind?
No unfortunately :(
If not then I have another thought on how to approach creating a .deb file. …
That's a good idea, thanks!
I filed a "needs-packaging" bug report following Ubuntu's guidelines. Will see what that does :)
@olivierkes I've been making good progress building a .deb
file from scratch. Next I'm looking into adding a menu item with icon.
Do you have a Scalable Vector Graphic .svg
file for Manuskript?
I noticed some .png
files under icons/Manuskript
that contain the manuskript icon in various pixel sizes, but did not observe a .svg
file.
EDIT: I now have the menu icon with the 512px icon working. :-)
The entire package has been built manually so I'll need to look into how to automate building the .deb
. One big plus is that it appears to work on both 32-bit and 64-bit Debian based GNU/Linux distributions.
That's great news, good job !!
I added the .svg
icon if you need: https://github.com/olivierkes/manuskript/blob/develop/icons/Manuskript/manuskript.svg
Thanks for the .svg
file @olivierkes. I'll make a note to include it with our next official release of manuskript.
Please test the following .deb
package for installing Manuskript.
Install with the following commands:
sudo apt update
sudo dpkg -i manuskript-0.5.0-1.deb
sudo apt install -f
# Above line installs missing dependencies
In my testing it has worked on both 32-bit and 64-bit GNU/Linux distros based on Debian (except for Ubuntu 14.04). It also permitted entry of Accented characters. :-)
The .deb
package can be removed with:
sudo apt purge manuskript
sudo apt autoremove
EDIT I also included pandoc
as a dependency for manuskript.
Tested it on Ubuntu 16.04.3 LTS Xenial: works like a charm !!! Good job, that's really awesome !
Question: why the need for sudo apt install -f
? dpkg
does not resolve dependencies?
The entire package has been built manually so I'll need to look into how to automate building the .deb.
Is it the one built manually?
Thanks @olivierkes for testing.
why the need for sudo apt install -f? dpkg does not resolve dependencies?
Yes, that is correct. The dpkg
command does not resolve dependencies, but does mark these dependencies as needed in the repository. The sudo apt install -f
command forces the installation of the dependencies.
On some new distros one can use the following command:
sudo apt install /path-to-file/manuskript-0.5.0-1.deb
Unfortunately this command fails with lots of error messages on older distros like Debian 8 Jessie.
Is it the one built manually?
Yes. Originally I was trying to get an automated procedure that would work on Ubuntu 14.04 so that we could use Travis CI to build the packages. Unfortunately all of the packages I built in Ubuntu 14.04 would fail to run when installed.
Now I am investigating an automated build using something like make deb
. I need to also look into building a .rpm
package for Fedora based distros.
I have placed these manual instructions in our wiki at Package Manuskript for Linux with dpkg.
I have successfully created a .rpm
package for Fedora based distros. I placed the manual instructions in our wiki at Package Manuskript for Linux with rpm.
I still need to investigate automating the creation of these .deb
and .rpm
packages.
Wow you've been productive! Congrats!
Are you planning on releasing those packages here in github and on the website, or do you wait for more feedback?
Also, do you know why the packages created with Ubuntu 14.04 would fail to run?
Are you planning on releasing those packages here in github and on the website, or do you wait for more feedback?
I would like to get more feedback, but failing that I need to try the packages on each distro we're been trying to support. So far I've only had time for minimal testing.
Also, do you know why the packages created with Ubuntu 14.04 would fail to run?
That's a great question and it still puzzles me. The packages are not architecture specific. They are fairly simple in that they include the source code, a launch script, a desktop icon, and a list of dependencies (including pandoc), so in theory it should be possible to build these on any distro.
In the interest of speed I simply switched to Debian 8 Jessie for building the packages due to the issues we've had with Ubuntu 14.04 in the past.
When I have more time to investigate I will.
I'll try later to build one deb package from here (16.04), and one from SemaphoreCI (14.04, i have ssh access that i use to run tests).
Just to be sure for what to test, what exactly would fail on 14.04? Is it when running dpkg -b
, when installing, or when running?
The .deb
package installs okay. The issue is that manuskript
does not run from the package.
Currently I'm testing the .deb
with various distros and even the .deb
I created with Debian 8 Jessie does not run when installed on Ubuntu 14.04. I'm going to try running from source on 14.04 next.
Wow, manuskript doesn't even run from source on 64-bit Ubuntu 14.04! The messages are as follows:
user@ubuntu1404:~/manuskript-0.5.0$ bin/manuskript
Debug: Web rendering engine used: QWebView
Running manuskript version 0.5.0.
Note: No translator found or loaded for locale en_CA.
Traceback (most recent call last):
File "bin/manuskript", line 13, in <module>
main.run()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/main.py", line 64, in run
launch()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/main.py", line 70, in launch
main = MainWindow()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/mainWindow.py", line 63, in __init__
self.welcome.updateValues()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/ui/welcome.py", line 47, in updateValues
autoLoad, last = self.getAutoLoadValues()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/ui/welcome.py", line 69, in getAutoLoadValues
autoLoad = sttgns.value("autoLoad", type=bool)
TypeError: unable to convert a QVariant of type 0 to a QMetaType of type 1
user@ubuntu1404:~/manuskript-0.5.0$
Strangely all three methods (source, PyInstaller, deb) run correctly on 64-bit Xubuntu 14.04.
EDIT: I'm going to try updating my Ubuntu 14.04 to see if it is a problem that is fixed in a more recent system package.
EDIT 2: Even with an up-to-date 64-bit Ubuntu 14.04, it fails to run manuskript from any of the three methods (source, PyInstaller, deb). I wonder what is causing the issue with Ubuntu 14.04 but not Xubuntu 14.04.
Wow… this line is getting me crazy… Can you please:
autoLoad
value is (probably in ~/.config/manuskript/manuskript.conf
)Strangely there is no ~/.config/manuskript/manuskript.conf
file or even the ~/.config/manuskript/
folder.
Next I tried to find the manuskript files and stumbled on a permission denied issue that I fixed.
user@ubuntu1404:~$ find ~ -name "*manuskript*" -print
<snip>
find: `/home/user/.gvfs': Permission denied
<snip>
user@ubuntu1404:~$ ls -ld .gvfs
drwx------ 2 root root 4096 Nov 21 10:46 .gvfs
user@ubuntu1404:~$ sudo chown user.user ~/.gvfs
user@ubuntu1404:~$ ls -ld .gvfs
drwx------ 2 user user 4096 Nov 21 10:46 .gvfs
user@ubuntu1404:~$
Next I tried to find manuskript.conf
anywhere on the file system, but none found:
user@ubuntu1404:~$ find / -name "manuskript.conf" -print 2>/dev/null
user@ubuntu1404:~$
Unfortunately manuskript still fails to run on my 64-bit Ubuntu 14.04.
If you have any other suggestions I'm all ears.
Use following patch to print the location of the settings file:
diff --git a/manuskript/main.py b/manuskript/main.py
index b407bb9..21dce1e 100644
--- a/manuskript/main.py
+++ b/manuskript/main.py
@@ -32,6 +32,7 @@ def run():
# Load style from QSettings
settings = QSettings(app.organizationName(), app.applicationName())
+ print("Location of setting file:", settings.fileName())
if settings.contains("applicationStyle"):
style = settings.value("applicationStyle")
app.setStyle(style)
Apply the following patch, and run manuskript. It will print the location of settings file:
olivier:.../manuskript$ make run
bin/manuskript
Debug: Web rendering engine used: QWebEngineView
Running manuskript version 0.5.0.
Location of setting file: /home/olivier/.config/manuskript/manuskript.conf
Question: why is there an indent in the wiki in DEBIAN/control
?
Depends: python3, python3-pyqt5, python3-pyqt5.qtwebkit, libqt5svg5, python3-lxml, zlib1g, python3-enchant, python3-markdown, pandoc
Suggests: texlive-latex-recommended
Is that a typo? I see it's not in the control
that is gzip in the .deb
.
why is there an indent in the wiki in DEBIAN/control?
Good catch @olivierkes. It must have slipped in when I was copy/pasting. I have removed the indent in front of the "Suggests:" field in the DEBIAN/control
file.
I'll try your code suggestion soon.
After applying the "print" patch to manuskript/main.py
, I see the following when running manuskript.
user@ubuntu1404:~/manuskript-0.5.0$ bin/manuskript
Debug: Web rendering engine used: QWebView
Running manuskript version 0.5.0.
Location of setting file: /home/user/.config/manuskript/manuskript.conf
Note: No translator found or loaded for locale en_CA.
Traceback (most recent call last):
File "bin/manuskript", line 13, in <module>
main.run()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/main.py", line 65, in run
launch()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/main.py", line 71, in launch
main = MainWindow()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/mainWindow.py", line 63, in __init__
self.welcome.updateValues()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/ui/welcome.py", line 47, in updateValues
autoLoad, last = self.getAutoLoadValues()
File "/home/user/manuskript-0.5.0/bin/../manuskript/ui/welcome.py", line 69, in getAutoLoadValues
autoLoad = sttgns.value("autoLoad", type=bool)
TypeError: unable to convert a QVariant of type 0 to a QMetaType of type 1
user@ubuntu1404:~/manuskript-0.5.0$ ls -l ~/.config/m*
-rw-rw-r-- 1 user user 845 Nov 16 10:52 /home/user/.config/monitors.xml
user@ubuntu1404:~/manuskript-0.5.0$
As far as I can tell, the ~/.config/manuskript/manusrkipt.conf
file never gets created.
I moved the Ubuntu 14.04 fail conversation away to stay here on packaging.
I successfully created a .deb using your detailed description. I've written a small script to automate it. Next I'm gonna try it in a CI.
Fews remarks / questions:
When purging, I get lots of warning:
dpkg: warning: while removing directory /usr/share/manuskript/manuskript/ui/views/__pycache__ not empty so not removed
Good job creating the .deb. It would be fantastic if you can automate it using CI.
Using the .svg image, icon is blank. I reverted to the png.
I've never tried the .svg
. I recall reading that the .svg
was preferred for icons in the .desktop
file but have not tested it myself.
Since it's root-owned, the sample project cannot be saved (with only the small warning, cf. #160)
This is as expected. Since the sample project is part of the package. It might make more sense to move the sample project out of the source code tree and bundle the sample project as a separate downloadable zip file.
By the way, why the root ownership? Is that necessary?
I'd read that root ownership was the proper way to create the .deb
file. If you don't have access to the root account you might investigate using fakeroot.
When purging, I get lots of warning:
Interesting. I do not recall encountering that issue. Are you running manuskript as root?
That might explain it creating pycache files under the /usr/share/manuskript directories.
Otherwise a normal user should not be able to write under /usr/share/manuskript.
Since it's root-owned, the sample project cannot be saved (with only the small warning, cf. #160)
This is as expected. Since the sample project is part of the package. It might make more sense to move the sample project out of the source code tree and bundle the sample project as a separate downloadable zip file.
Right. Maybe I should simply display a warning once, saying something like "This is a readonly project, you can play all the want with it, but it won't be saved." ?
Are you running manuskript as root?
Right, when I build the first package I forgot the root thing, and so I ran it once as user when /usr/share/manuskript had user permissions. I cleaned that, and now everything works as excepted. And that answers my questions about the root ownership :)
So I added a script to generate the deb package with your method. With it, I was able to build package on SemaphoreCI (14.04) that works on 16.04. (I used ssh to call the script and download the result, so the process is not automated yet.)
That is way cool. Great work!
Since you are setting this up to run automatically on SemaphoreCI (14.04), you might wish to change to Origin: Ubuntu 14.04 Trusty Tahr
in the package/create_deb/control
file.
In theory we should be able to similarly build the .rpm
package too.
I set up SemaphoreCI in a not-very-good-but-working way: it builds every times a commit is pushed on develop, and uploads a deb package here: http://www.theologeek.ch/manuskript/releases/manuskript-develop-latest.deb.
Hi, I'm on manuskript 0.5.0 on Ubuntu 16.04
whenever I try to write an "ê"(resp. an "â", "ô" or "î") manuskript replace it by "e" (resp. "a","o","i") it's really inconvenient in french
by the way I can copy-paste those characters even if I can't write it directly