Open github-actions[bot] opened 3 years ago
2021-07-23 20:17:09
要回答如何看待小青的执念,我想先从我做动画的执念开始说起。
我在动画行业工作20年了,中间经历了很多困难,也不是没有想过要放弃,要转行,但是却从来没有真的这样去做。
今天《白蛇2:青蛇劫起》要上映了,前几天我们首映礼的时候,有观众说她哭了,说比第一部还精彩,我心里很受感动,很突然地想起来一句电影台词,“念念不忘,必有回响”。二十年的念念不忘,在2019年《白蛇:缘起》上映的时候得到了回响,在今天,也得到了回响。
当初并没有想过《白蛇:缘起》能得到那么多的观众认可和支持,因为我们知道电影还有很多不足和遗憾,有这样的成绩是观众给予国产动漫和我们的包容和支持。所以在构思续集的时候,有着一份无型的压力和使命感,驱使我们在续集的创作过程中必须有更好的表现来回馈观众们对我们的支持。同时,我们自己也希望可以有所提升及进步。
《白蛇:缘起》有幸入围昂西电影节,今年的7月30日,也将在日本上映。我们整个团队都很振奋也很紧张,打着“中国”标签的动画电影,被我们亲手创造出来,即将面对外国观众。
说回到这一次,创作青蛇的故事上来。首先,在故事开发层面上,在《白蛇:缘起》上映之前,其实已经构思了大概十多个不同的方案。小白和阿宣的爱情故事已经在《白蛇:缘起》有了一个感人的结尾,在片尾天桥相会之后,我们认为这个家传户晓的《白蛇传》正传故事已经有这么多版经典的影视作品了,年轻观众对于小白许仙结婚生孩的故事可能也不会有很大的兴趣。
《白蛇:缘起》上映之后,我们有透过跟观众交流,听到不少观众对于小青的故事有极大的兴趣。有别于小白的传统女性型象,小青的果敢、独立、敢爱敢恨的性格更靠近现代女性的形象,尤其是在《白蛇传》里小青对小白的姐妹情感令人动容。所以,我们决定要做一个不一样的小青出来。
确定了故事主要方向后,我们花了大量时间研究了中国传统神话传说和故事,挖掘了相关的概念和题材,我们前期开发做了很多在电影里可能看不出来的设定。
我们整个团队都一致觉得,小青对小白的情感,对小白的执着,是最能打动我们的部分,既然能打动我们,那一定也可以打动观众。最终,我们依托于小青的性格,决定为她创作一座城,一个只有心怀执念的人,才会落入的城,就是现在观众可以看到这座修罗城。
为了使到观众在观影电影时对修罗城可
2021-07-23 19:30:07
漫画536(569)话,提出了邪祟这一概念;其实虽然之前一人之下中提到过多次正邪不两立的概念,但多是道德层面上的,这次是第一次在一人之下的功法体系中将正邪区分开来;这一区分,其实也为之前一些法术定了性了;所以这里就从个人角度来简单说一下一人之下中的正法与邪法(存在主观臆测)
观前提醒:1,本文是以《一人之下》漫画与《孟子》为基础做的简单整理;不涉及具体细节,如果对个别人物或剧情感兴趣;希望大家关注原版漫画与官方信息;
2,文中涉及的历史,巫术以及各门派的简介,都是仅在《一人之下》世界观的语境下,结合个人浅薄的认识做的片面介绍;带有一定的主观倾向,目的仅是为了更好的解释个人观点,希望大家不要在现实生活中对号入座;
3,文中出现的如:详情之类的字眼,目的是为了缩短篇幅,不代表观点一定正确;
引子
邪
影子法术
野茅山
纸人巫术
拘灵遣将.服灵版
正
正一金光
全真伍柳
全真金丹
2021-07-20 22:15:08
现在是北京时间的 2021 年 6 月 18 日晚上 11 点 24 分,我正坐在新疆夏塔的温泉酒店里。今天的拍摄很不顺利,天空阴气沉沉,而且时不时落着小雨。而我刚刚得到消息,明早的日出拍摄也落空了,因为几乎不会有日出的可能。
所以,现在我突然有了一块很完整的时间,我想这是一个很好的机会,让我整理一下心情,开始这一篇长篇文章的写作。
如你所见,这篇文章的名字叫做《安卓相机操作指南》。这也就意味着还有一篇《iPhone 相机操作指南》,而我相信其实很多人之所以能够了解我就是因为那篇文章。最近的《iPhone 相机操作指南 3.0》目前在各个社交网络平台总的阅读量已经超过了 1000 万。一想到每 140 个人中,就有一个人阅读过我的文章,心里还是有一点骄傲。
但正是这篇文章的火爆,越来越多的读者通过各种方式询问,什么时候可以有一个《安卓相机操作指南》。一开始我都会用「本质上都是相通,安卓用户阅读一样有收获」来回答,但其实归根到底是因为「心虚」。因为在当时,我并没有长时间大批量使用安卓手机的经历,我很清楚,我还没有能力完成这样的写作。并且当时 iPhone 相机在手机摄影领域也是一枝独秀,我也认为安卓手机还「不值得认真」。
2021-07-18 19:30:08
奥特曼这个系列传到今天,已经有55年了。这个长寿的系列给了无数的孩子珍贵的童年回忆,无论是70后,80后,90后,00后,还是10后,提起奥特曼这个IP,心里总归会有或多或少的印象。而这个IP的伊始,就是1966年的这部作品:初代奥特曼。初代奥特曼作为第一步开山作,不仅仅是给后人指明了应该怎么拍摄这种作品,而且其本身拥有非常高的质量,无论是本篇的剧情水平,还是主角和敌役的塑造,亦或是其特摄部分展现出的特摄水平,在当时都是最上品的东西。可以说,即使没有后面的系列,初代奥特曼也是一部至真,至纯,至善,至美的作品,其制作时候的思路,是值得被后世所有奥系列的作品所吸纳的。
初代虽然是一部完成度极高,作品剧集水平极高,同时特摄水平在当时世界顶级的作品。虽然他有这么高的地位以及水平,但是其实这部作品是一部准备时间非常短,并且一度濒临难产的作品。其制作条件是收到了极大的限制的,但正是因为如此,初代为何能够变成这样的一部极高水平的作品,其本质原因就是因为初代聚集了一批拥有极高的水平,同时又拥有相当热情的staff们。这些优秀的监督,脚本,特技监督,以及摄影等片场人员,碰撞出了许多十分有趣的故事。因此,初代曼的回答的第一个部分,我选择讲一下初代曼在制作时候的幕后的故事,也让读者们能够拥有更多的关于这部剧集的知识。
1966年1月份,円谷制片厂的第一部特摄TV《奥特Q》在TBS播放了,当时就获得了轰动,收视率最高超过了30%。
2021-07-18 12:00:09
看了大部分回答都是讲日本漫画的,我从美漫汉化的角度讲一些经验吧:
1. 注意语句通顺
很多想加入汉化组当翻译的小伙伴第一句问的就是“需要六级几分?”实际上从我个人的经验来看,相比英文水平,更重要的是中文水平。英语看不懂,借助查字典甚至机器翻译,大部分的意思都能搞懂。但是,把它变成一句读起来通顺流畅的中文,并没有想象中的那么容易。
有一次我做校对,那个译文我真的是一个字都没看懂,仿佛古神的低语……汉化组嘛,大家都是用爱发电,也不好意思说什么,最后我受不了了,直接从头到尾重新翻译了一遍。所以,翻译出来之后自己先把译文读一遍,先确保读者能看懂,再说其他的。
在这里我给大家提供两个英文翻译成中文的小窍门:第一是把复杂句的从句拆出来变成简单句,第二是把被动句改为主动句并且补上主语。这两个小窍门可以在很多情况是解决“把英文表达方式转换为中文常见的表达方式”的捷径。当然了,这两个小窍门也不是时时都能用,因为在不同的场景和语气下,台词所需要强调的内容可能跟这些语法有关系,这个就要具体情况具体理解了。
2. 注意用语场景
说到这里也想吐槽一下好多人的一提到翻译脑子里就冒出“信达雅”,一堆大白话被翻译成自以为高雅的文白夹杂的“古风”还被盲目追捧,我看起来实在浑身尴尬。漫画里很多表达就是口语,翻译成大白话,简单直接就行了。
当然,这就涉及到人物语气的问题,也有一些小窍门跟大家分享:如何让译文看起来更像口语?从自己生活日常的语言来取材!例如,把“我们”换成“咱们”,把“什么”换成“啥”,把“小时”换成“钟头”等等。不过,这就引出了另一个问题:中文里很多口语化的表达其实是带有地方性或者说方言色彩的,比如儿化音,“外婆”和“姥姥”之间的区别等等。这时候就出现了一条很微妙的线:“接近中文口语化”和“听起来像四川/东北/天津/xx人”之间的区别到底在哪?读者体验又会是什么样?
我个人的追求还是更接近“异化”,让读者体验到原文的语境,所以我的习惯是尽量少用成语,少用方言,少用带中文典故的词,少用中文网络流行语。当然了,这个就是翻译理念的区别了,也有喜欢追求“归化”的译法,这就见仁见智了。翻译是一种再创造,很多情况下需要译者自己把握这条界限,也需要多听取读者
2021-07-18 11:00:08
亲爱的家人们,文末关于“美宣设计师”的经历已更新!!| ᴥ•́ )✧
怎样的水平能做美宣原画呢?【原文】
一入画圈深似海,从此头发是路人。
游戏美术的养成需要经过多年苦练,
根据分工不同又都各有难点。
我们探访了部分美术同学,
听听他们是如何“吐槽”自己岗位的。
对原画师来说,
郁闷的一点是经常被弄混。
2021-07-16 23:30:10
感谢邀约,由我导演的动画电影《摇摆神探》明天7月17日就要上映了,回想当时为什么会做这部电影、还有团队创作中的过程的很多人,很多事、感受颇多,想和大家分享一些创作这部电影时的初衷。《摇摆神探》以摇摇车为主⾓的动画电影,讲的是⼀辆幻想自己是“英雄”的、与众不同的摇摇车“摇摆”是如何从绑匪⼿中营救男孩“小奇”的历险故事。电影概念是以儿童守护陪伴的主题, 创作初衷,是希望向传递,孩子童年成长过程中不可或缺的亲情守护陪伴……
以下内如部分略微涉及剧透:
男孩“⼩奇”和摇摇车“摇摆”是在游乐园相遇,原本一家人相约游乐场,父母又因工作中途缺席,小奇自己进入了游乐场,却被早有预谋的绑匪盯上。
游乐园形单影只的男孩,像是是当下很多家庭现状的影子……男孩“⼩奇”的⽗母整体忙于工作,对他疏于陪伴,这像是当今很多家庭的现状:每个孩子的童年都一段短暂、宝贵、独特的成长时光,这段时光的亲情陪伴对孩子的成长塑造不可或缺,孩子也会因缺乏这份陪伴而孤独。
影片中,在男孩小奇生日当天,原本一家⼈相约游乐园,⽗母却又因⼯作忙碌中途缺席。虽然父母日常忙于事业,早已在物质方面为小奇配备了高端玩具、电子设备、保镖看护等等,大多数人看来孩子这样的童年生活已经很丰富了。然而,成长路上长期缺乏陪伴的孩子并不会真正的快乐,大人们时常因忙碌难以倾听孩子内心的真实感受、容易忽视孩子渴望陪伴的诉求。
2021-07-16 19:30:10
星团的第一集从我个人的角度来说,属于是那种你能感受到许多不同于正面战场前两作,能够一些新鲜空气的单集;是能感受到在虹色游击队(虹咲企划在所谓法统层面上相对缺少一些继承关系)与法统爱生活完成统一战线与法统梳理下,虹军游击队的讲习所对正面战场带来积极作用的单集。
但是星团的第一集同样让我觉得是一个在新鲜感褪去进入到激情的思考时会怀疑是否真的在起点完成了一部分革新的单集;是察觉到结构变化反倒很大程度上影响到作品情绪抒发与剧情感官的单集;也是总感觉缺少一块足够的长板去让人忘记不足的单集。
总结性的预言一下,我觉得星团既很可能是法统核心里最适合于今天的那一个,也很可能成为爱生活系列的“清末新政”的那一个,但基本不可能完成达到为爱生活系列带来各种积极方面大幅扭转的那一个,能不能赶上虹色游击队都需要祈祷花田能在自己擅长的方向发挥正常+企划本身的条条框框能少一点以及足够的配置与运气。(注:笔者真不懂爱生活,没玩过LLAS,虽然奉行雨野罪大恶极但是也不算熟悉剧情,一切对照都基于动画本体)
许多朋友在谈论星团的第一集的时候,都会以本作第一集没有再提废部废校设定而把这个作为一个巨大的突破,emmmm,也许在玩梗方面你说的对,但是小声说一句:《lovelive sunshine》的第一集也没有废部废校,类似的内容也只有学生会会长断然拒绝,果南对此支支吾吾。而在星团第一集中,同样有学生会长严词拒绝,能否说真的告别了都难说。
而且比形制上的废校废部来说,我们首先应该来看待另外一个问题:“在LL系列之中,被视为模板套皮的废部废校,是否每一次都起到了相似的作用,是否都是启动机制的一部分”。
在缪中,的确音乃木阪的废校与为了让新入学人数增加而创办学园偶像部成为了果皇一切的切入点与传奇的起点。但是,不论是后续LLSS的浦女,还是虹咲会展中心兼国际机场,作品本身切入到
2021-07-16 11:00:08
感谢 @叶佳桐 邀请~
两个层面。
(1)业务怎么样。
(2)人怎么样。
-
先说业务。
简单说不看好。
不看好的理由很简单,跟我不看好头条快手谷歌FB做好游戏一样。
主业务与【游戏内容】业务没关系。新开的游戏业务就会成为空降高管,贵价老油子老混子的混饭场所,然后会有些高薪高学历年轻人在这里混废。
为什么,因为没必要。 我自有业务做得很好,转的很好,那么我的精力始终会放在我的核心业务上面。就算我自己确实有扩新业务的压力,我的惰性和有限的注意力也会限制我把这个业务做好的成都。
-
为了避免被叶大揍还是多写点。那我们看看Netflix做游戏有什么优劣势。
优势当然是自己做订阅制大大的牛逼,而且在内容管理,内容孵化这块仍然是世界前列,甚至是世界第一。本身企业的执行力也还是够强。
劣势其实就一点,没做过游戏。本身这不是大问题,但现在全球范围内游戏的竞争也很激烈,这个时候加入战局,引申的问题就很多了。
另外一个问题是Netflix需要回答自己的游戏业务到底做什么。
我在做投资岗的时候最烦的事情就是在notes里面写跟公司的synergy。但始终,Netflix必须要回答,到底为什么我要做游戏业务。
最简单的推测是,【依托于强IP资源】【做订阅制平台】。这两点可拆,也可以合并。
如前所述,Netflix在内容管理,内容孵化这块是世界前列。他们手上有非常多的,类型极为丰富的,高质量的IP。像是《纸牌屋》,《怪奇物语》这样的电视剧IP,或是《爱尔兰人》这类电影IP(我知道这是严肃片但黑帮背景可以做的演绎
知乎每日精选 2021-09-02