open-gitops / documents

📑 Lasting documents from the OpenGitOps project which are versioned and released together (including the GitOps Principles and Glossary)
https://opengitops.dev/
Other
426 stars 49 forks source link

Update translations to reflect new glossary items. #77

Open todaywasawesome opened 4 months ago

todaywasawesome commented 4 months ago

This PR updated the glossary: https://github.com/open-gitops/documents/pull/65 This PR added page anchors: https://github.com/open-gitops/documents/pull/67

Scott's note:

There were a few other bugfix PRs merged since then too. I would say at this point folks can just translate from main

Tasks

scottrigby commented 4 months ago

There were a few other bugfix PRs merged since then too. I would say at this point folks can just translate from main

varodrig commented 3 months ago

I can work on the Spanish translation.

joanna-wyganowska commented 3 months ago

I can work on the Polish translation.

drkruegerherten commented 3 months ago

I can work on the German translation

scottrigby commented 3 months ago

I can work on the German translation

@drkruegerherten fantastic! Do you have another public profile somewhere? And would you mind connecting with us in the #opengitops channel in CNCF Slack? slack.cncf.io You can ping me there or DM in Slack and I'll help point you in the right direction 🙂

priyaaakansha commented 3 months ago

I can work on the Hindi translation.

juliafmorgado commented 3 months ago

I can help with the French translation -> https://github.com/open-gitops/documents/pull/84

drkruegerherten commented 3 months ago

I can work on the German translation

@drkruegerherten fantastic! Do you have another public profile somewhere? And would you mind connecting with us in the #opengitops channel in CNCF Slack? slack.cncf.io You can ping me there or DM in Slack and I'll help point you in the right direction 🙂

Excellent will join it today and start working on the translation!

amtaieb commented 3 months ago

I can help with French translation.

lrochette commented 3 months ago

I can help with French translation.

It has been done and merged Feel free to confirm it's correct

drkruegerherten commented 3 months ago

I can work on the German translation

@drkruegerherten fantastic! Do you have another public profile somewhere? And would you mind connecting with us in the #opengitops channel in CNCF Slack? slack.cncf.io You can ping me there or DM in Slack and I'll help point you in the right direction 🙂

Hi, I requested today the CNCF Slack, takes forever to receive the E-Mail :-) with the joining instruction but i guess tomorrow i will be online. In the meantime where can i find the Document to translate it into German?

niklasmtj commented 3 months ago

I can work on the German translation

@drkruegerherten fantastic! Do you have another public profile somewhere? And would you mind connecting with us in the #opengitops channel in CNCF Slack? slack.cncf.io You can ping me there or DM in Slack and I'll help point you in the right direction 🙂

Hi, I requested today the CNCF Slack, takes forever to receive the E-Mail :-) with the joining instruction but i guess tomorrow i will be online. In the meantime where can i find the Document to translate it into German?

Hey @drkruegerherten, you can find the documents under the i18n subdirectory here in the directory. First we have the Glossary document plus in the same time we can also have a look at the german Principles document. If you open a PR you can @ me there, I'll take a look

todaywasawesome commented 3 months ago

@mstein11 Might be available to help with German translation :D

drkruegerherten commented 3 months ago

I can work on the German translation

@drkruegerherten fantastic! Do you have another public profile somewhere? And would you mind connecting with us in the #opengitops channel in CNCF Slack? slack.cncf.io You can ping me there or DM in Slack and I'll help point you in the right direction 🙂

Hi, I requested today the CNCF Slack, takes forever to receive the E-Mail :-) with the joining instruction but i guess tomorrow i will be online. In the meantime where can i find the Document to translate it into German?

Hey @drkruegerherten, you can find the documents under the i18n subdirectory here in the directory. First we have the Glossary document plus in the same time we can also have a look at the german Principles document. If you open a PR you can @ me there, I'll take a look

Hey @niklasmtj thank you for pointing me through the Doc and thank you to @mstein11 he has already translated it :-). Please let me know if you have more than i know now where to start asap!

niklasmtj commented 2 months ago

I can work on the German translation

@drkruegerherten fantastic! Do you have another public profile somewhere? And would you mind connecting with us in the #opengitops channel in CNCF Slack? slack.cncf.io You can ping me there or DM in Slack and I'll help point you in the right direction 🙂

Hi, I requested today the CNCF Slack, takes forever to receive the E-Mail :-) with the joining instruction but i guess tomorrow i will be online. In the meantime where can i find the Document to translate it into German?

Hey @drkruegerherten, you can find the documents under the i18n subdirectory here in the directory. First we have the Glossary document plus in the same time we can also have a look at the german Principles document. If you open a PR you can @ me there, I'll take a look

Hey @niklasmtj thank you for pointing me through the Doc and thank you to @mstein11 he has already translated it :-). Please let me know if you have more than i know now where to start asap!

Hey @drkruegerherten ! You can also have a look on the PR and drop a review there. This is an open community where everyone can review and contribute. We will take every Feedback serious, especially when it's about the principles and glossary :)

MordodeMaru commented 2 months ago

Happy to give a hand with the Spanish translation.

varodrig commented 2 months ago

https://github.com/open-gitops/documents/pull/91 here's my PR. Eduardo also offered to reviewed.

varodrig commented 2 months ago

@todaywasawesome can. you mark the spanish check as completed?

MordodeMaru commented 1 month ago

@todaywasawesome can. you mark the spanish check as completed?

¿Ya no hace falta una traducción al español, pues?

MordodeMaru commented 1 month ago

@todaywasawesome can. you mark the spanish check as completed?

¿Ya no hace falta una traducción al español, pues?

¡¡Buen trabajo, @varodrig!!

varodrig commented 1 month ago

@todaywasawesome can. you mark the spanish check as completed?

¿Ya no hace falta una traducción al español, pues?

¡¡Buen trabajo, @varodrig!!

Thank you!

varodrig commented 1 month ago
  • Hindi translation @priyaaakansha

hi @priyaaakansha did you have any chance to work on this?

nitishfy commented 1 month ago

I can work on the hindi documentation too :)

varodrig commented 1 month ago

I can work on the hindi documentation too :)

that's great news . Thank you @nitishfy. We are looking forward to reviewing the translation. Can you connect with @priyaaakansha in case she already started?

nitishfy commented 1 month ago

that's great news . Thank you @nitishfy. We are looking forward to reviewing the translation. Can you connect with @priyaaakansha in case she already started?

Sure, are there folks out there who can review the hindi translation?

varodrig commented 1 month ago

that's great news . Thank you @nitishfy. We are looking forward to reviewing the translation. Can you connect with @priyaaakansha in case she already started?

Sure, are there folks out there who can review the hindi translation?

yes, @christianh814 can include them for review.

varodrig commented 3 weeks ago

@nitishfy please keep us posted of your progress. thank you

nitishfy commented 2 weeks ago

@nitishfy please keep us posted of your progress. thank you

Hey @varodrig , i've not started working on it yet due to some other work happening around. I'll be able to start working on it once the Kubecon is over. Apologies for the delay!

varodrig commented 2 weeks ago

@nitishfy please keep us posted of your progress. thank you

Hey @varodrig , i've not started working on it yet due to some other work happening around. I'll be able to start working on it once the Kubecon is over. Apologies for the delay!

All good.No worries. Thanks for letting us know. See you at KubeCon!

todaywasawesome commented 3 days ago

@JaimeMagiera volunteered to do some promotion to get help with the Hindi translation since it seems to have stalled. We also need a review on the polish translation.

nitishfy commented 3 days ago

On my list now, will start working on this.