Open manfredbrandl opened 7 years ago
re: "Enter full screen mode": I just added it last night. It should be picked up by Transifex today and be available for translation soon. If you see it tomorrow we can close this issue 👍
Sorry just read again and it looks like you also want the button texts translatable too, I agree this is a good idea.
@bhousel 'full screen mode' arrived at transifex, thanks. Waiting for 'Ctrl' etc.
I've added the localizable button labels in c22fa60. These will appear on Transifex within the next day, and when they do, I'll add some translation instructions.
While it works for the "Keyboard shortcuts" screen, localization won't work yet in the popup tooltips. This is because iD.uiCmd()
works a little differently than the iD.uiCmd.display()
function that I added for the keyboard shortcuts. iD.uiCmd()
generates a code in a specific way that a regex in d3.keybinding.js
parses, so swapping e.g. "Ctrl" to "Strg" would mess it up.
Still trying to think of how I can reconcile the two approaches. Probably some combination of:
iD.uiCmd
should not do any display-focused translations, only conversions between win-mac-linux, iD.uiCmd.display()
everywhere we want a displayable code (like tooltips), and iD.uiCmd.display
from accepting single character codes to accept a string (e.g. "⌘A"
), and return an array of keys found in it (e.g. ['⌘ Cmd', 'A']
).<kbd>
tags and join with <span>+</span>
The localizable button labels arrived at transifex
Thanks! I'm leaving it open until I can fix how the shortcuts are displayed in tooltips.
@bhousel Do you mean that you also want to display "Strg" + "<- Rück" here:
Do you mean that you also want to display "Strg" + "<- Rück" here:
Yes!
@bhousel is this still on your agenda?
There is one untranslatable item at Browsing "Enter full screen mode". Maybe you can make some button-texts translatable: "Ctrl", "Space", "PgUp", "PgDn", "Home", "End", "Backspace" maybe even those I would use the same Text in German as in English: "Shift", "Pause", "Alt", "Enter", "Esc"