Open beatnickgr opened 2 years ago
This should be an easy fix, there's nothing to program, just add one more language in the list... Thank you!
At the moment, only Greek speakers can navigate in Greece... Could it be prioritized?
@beatnickgr not true, transliteration works pretty good. It's just different than other transliteration in in_name
I don't get your point, the transliteration made automatically by osmand~ is better than the int_name that we, cartographers, took time and energy to copy from the street signs? If so, please tell us to stop adding useless int_name tags.
In my understanding, int_name
may in cases differ from a mere transliteration, it can be a transcribed name. That seems also what https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names#Greece indicates.
So supporting it may actually have some added value over mere transliteration, at least for some regions. Quite possibly, a reasonable rule could be that it should, where present, take precedence over the merely character-by-character transliteration?
The wording is complete non-sense, furthermore this is not transliterating the street names in Greece nor Bulgaria nor Serbia. Apart of Latin, I have also tried Spanish, French and Greek, the button makes no change at all on the map (even after re-initiating.)
A more logical order would be
I notice that also name:sr-Latn is missing from the list, although it's widely used in Serbia.
Configure map, map language, look for international name. It's not present in the list, there is no way to read places which have an int_name tag.
Please put int_name on top of the list (after the local names), so we can read in the several countries where it's available.