Closed Sevichecc closed 1 year ago
Name | Link |
---|---|
Latest commit | 997dd89c23e1107807ddf741421341682037842a |
Latest deploy log | https://app.netlify.com/sites/xenodochial-hugle-b9ec84/deploys/646852e4ee7065000810f339 |
Deploy Preview | https://deploy-preview-1074--xenodochial-hugle-b9ec84.netlify.app/ |
Preview on mobile | Toggle QR Code...Use your smartphone camera to open QR code link. |
To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify site settings.
Sounds good, thanks for the pull request to fix this!
In Chinese, the meaning of "父" is father, rather than parent. This does not quite match the original meaning of the English word "parent". I think it would be better to use a gender-neutral term for the translation. So using the original word "parent" would be better, because “parent” is also used in its original sense in translations for Chinese (Taiwan).
It is the same case for the word "哥们", which means "brothers" in Chinese.