pgsql-jp / jpug-doc

PostgreSQL database manual Japanese translation by Japan PostgreSQL Users Group
Other
162 stars 79 forks source link

value expressionの翻訳 #2938

Open tatsuo-ishii opened 3 months ago

tatsuo-ishii commented 3 months ago

重要度

問題点

value expressionの訳語が「評価式」と「値式」でばらついています。

背景

No response

解決方法

個人的には、value expression を「評価式」と訳すのは納得がいかないので、「値式」に統一で良いと思っていますが、皆さんのご意見はいかがですか?

注意点

No response

貢献者として記載可否

記載(貢献者欄に書いてください)

貢献者名

No response

KenichiroTanaka commented 3 months ago

結論としては「値式」案に賛成です。

評価式で調べるとほとんどPostgreSQLマニュアルしか出てこず、確かに評価式は適切ではないかもしれません。 ちょっと古いマニュアルですが、Oracleでも値式のようですし、他の製品のマニュアルもちらほら出てきますので こちらが一般的なのかと思います。

https://docs.oracle.com/cd/F25597_01/document/products/rdb/720/E06178-01/sql_p015.htm#:~:text=%E5%80%A4%E5%BC%8F%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%81%E5%8D%98,%E6%A7%98%E3%80%85%E3%81%AA%E7%A8%AE%E9%A1%9E%E3%81%8C%E3%81%82%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82

koizumistr commented 3 weeks ago

私も

「値式」に統一

で良いと考えます。 value expression と言われて私が最初に思いつく訳は「値式」ですし、、、 「評価式」と訳した何か根拠があるのかなと思ってみてみました。value expression が一番多く出てくるsyntax.htmlでは節の名前になっていて、その節で value expression とはどういうものかと説明しています。なので、「評価式」を「値式」に入れ替えても問題は起きないと思います。(syntax.htmlに倣う形で他の所も「評価式」としていたのかもしれませんね。)