phsfr / UD_Persian-PerDT

Universal Persian Dependency Treebank (UPerDT) is the result of automatic coversion of Persian Dependency Treebank (PerDT) with extensive manual corrections.
Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
5 stars 6 forks source link

نگاشت نقش دستوری PSUS #38

Open phsfr opened 4 years ago

phsfr commented 4 years ago

کلمات زیر نقش دستوری PSUS خورده‌اند. باید به چه برچسبی نگاشت بشوند؟ دوست الهی واقعا رفیق هی خلاص هان افسوس وای نه ایران بسا رضایی کاش زهی نخیر سلام ان‌شاءالله خداوندا پیغمبر ان‌شاا… آه ننگ انا برادرم پسر بالله خوشا به‌به همانا شگفتا انشاءالله خداحافظ چشم خدایا مبادا هیهات دخترم حقا عجب سوگند باری خیر انگار والسلام خوش برادرانم پسرکم حیف درود جای دریغ فلانی گویی آری گویا معاذالله ماشاءالله بله نکند شکر خوب نعوذ مهدی بصیرت یعنی انگاری مادرم ان‌شاء‌الله قطار برادران آفرین دریغا یاشاسین بحمدالله عزیزانم

rasoolims commented 4 years ago

بعضی‌هاشان طبق این تعریف هستند (کاملاً موردی باید برخورد شود) https://universaldependencies.org/u/pos/INTJ.html مثل ‌آفرین یا حتی سلام چون در انگلیسی هم چنین اتفاقی برایشان افتاده است بعضی دیگر که جملهٔ عربی هستند احتمالا همین طور برای برخی دیگر باید موردی بحث کنیم

rasoolims commented 4 years ago

https://github.com/phsfr/Persian-Universal-Dependency-Dadegan/issues/56

rasoolims commented 4 years ago

@moloodi