picklefactory / p-g-wodehouse_the-little-nugget

Standard Ebooks project for P. G. Wodehouse's novel The Little Nugget
Other
0 stars 0 forks source link

Review #1

Closed weijia-cheng closed 3 months ago

weijia-cheng commented 3 months ago

Typography

Spelling

Semantics

CSS

Metadata

picklefactory commented 3 months ago

I somehow had to do zero CSS work on my first project, and of all of the elements of producing these it's the part I have the least experience with – so if any of this looked like someone just attempting to get se lint to stop complaining, that is accurate! I wound up deleting a bunch of extraneous/un-targeted rules and it all got somewhat shuffled together.

Which is just to say, the of the issues above, getting the line structure and formatting right on the letters is the only thing I'm a bit uncertain on. I will give it a go and see how it previews and update the issue here.

What's the deal with the capitalized ordinals? Generally in accordance with style guide I have been going around un-capitalizing them when used as a direction as opposed to a proper noun, but the bold-small-caps typography seems to indicate something specific and I have no idea what I missed.

Thanks for the review!

picklefactory commented 3 months ago

Excuse me – wrong button – I didn't mean to mark that as closed just yet!

picklefactory commented 3 months ago

OK, I gave the letters another try to better match the formatting of the scan.

The main thing I cannot figure out is what to do with the signature in chapter-2-11, my CSS is not advanced enough to know how to right-justify and left-justify the same line of text; it simply shows up as a next sentence instead of at the right side of the page. Giving it its own <p> element doesn't right-align the text on the next line, which makes sense. But it feels like I would need some CSS for this specific instance only? Or maybe not, since this is the only one, and Wodehouse/publisher doesn't bother with a new line for the signature in the extremely brief other letter in chapter-2-6.

I've continued to leave out the quotation marks around the correspondence in the scan.

At any rate, it is still correct enough to pass se lint.

Thanks

weijia-cheng commented 3 months ago

For the signature in chapter-2-11, you can just put it into a footer. It's ok if that starts on a new line.

For the capitalized ordinal directions, I am not sure I understand what the original intent of the author was, but the small caps styling seems purposeful here and we may as well replicate it.

picklefactory commented 3 months ago

OK – all of the issues here should be resolved, se lint checks out.

weijia-cheng commented 3 months ago
picklefactory commented 3 months ago

I have no idea what was up with that one revert. I need more practice doing reverts! I rebased to that and did it again properly.

Regarding the deitalicized dictionary words – I believe I was thinking of SEMoS 5.3.1.1 where it says "A <span xml:lang="TAG"> element is used to wrap text that has non-English pronunciation but that does not need further visual styling." But it sounds like I should first apply SEMoS 8.2.9.4 which says "Words and phrases that are originally non-English in origin, but that can now be found in Merriam-Webster’s basic online search results, are not italicized" and just exclude anything that's in the MW English dictionary to begin with, ignoring whether it was italicized as a foreign word in the original text (since it's "English enough" now). Is that closer to the right idea?

weijia-cheng commented 3 months ago

Yes, also rule 8.2.9.2 clarifies when the <span xml:lang="LANGUAGE"> pattern is usually used.

picklefactory commented 3 months ago

OK, this makes sense -- "if it might be mispronounced", but anything already in MW English is going to be able to use the pronunciation given therein. This did not totally click for me until now. Thank you!!

picklefactory commented 3 months ago

The question to ask myself is not "does this word have a non-English pronunciation?" – it's "if a person looks up this word in a common online English dictionary, will they see a pronunciation guide for it?"