Closed Brianetta closed 10 years ago
We'll get some sort of translation tracker up and running when this gets busier.
Polish translation ready but requires renderer tweaks to support it. See #415.
Pull request #442 has some new strings.
string file 'data/lang/Deutsch.txt' has missing tokens:
EXACT_MATCH_X
FRACTAL_DETAIL
NOT_FOUND
NOT_FOUND_BEST_MATCH_X
OFF
ON
PLANET_DETAIL_DISTANCE
PLANET_TEXTURES
VERY_LOW
Yeah, that's from #442...
Some are 3D galaxy as well.
From #509 & #510, JETTISONED
replaced with JETTISONED_1T_OF_X
. Non-English translations have been updated but can now be re-translated in a nicer way.
New strings in #514 (some that were missed previously). English and Polski have been done already.
Note to self: When you're less tired, Brian, try to translate those.
New language: Romanian. 62f7beb341143d8b6e895b72b215421483e0cab5
9a33456acece95f729bd446ddc3c0c9d7a7daa60 - Upgrade polish translation to version with polish glyphs.
SURFACE_GRAVITY
to the system info view.Polish translation updated. Romanian translation only appears to be half done so not merging at this time. @Brianetta, I'll leave it to you to arrange pull requests and/or merge translations yourself. I'll forget things if they're only posted on this issue.
New token from #537: TOGGLE_LUA_CONSOLE
.
Polish translation updated. Romanian translation only appears to be half done so not merging at this time. @Brianetta, I'll leave it to you to arrange pull requests and/or merge translations yourself. I'll forget things if they're only posted on this issue.
OK. Tell you what, any future pull requests marked with the brown "language" tag will be just pure translations, not language code. This issue was intended more as a means of keeping the translators up to date.
34e0738836a52da7fa4bcf71bb48f7ba9c7793ac - Translation #533 #537, and some small fixes.
c48ce50e3744d60ed031a85ad7f71f50bb621f02 - Strings tokenised for translation SOMEWHERE_SPACEPORT
, SOMEWHERE_STARPORT
Thanks, @GizmoR13
Italian and Dutch language core translations are now complete.
All merged.
All except 34e0738 and c48ce50. If I do something wrong please tell me that, because i'm a little bit confused now.
I think Rob was referring to the additional languages. If you wish your changes to be merged too, you must create a pull request here on Github. I can't see why they wouldn't then be merged.
Ok. I closed pull request #569, after your comment "#381", (I was thinking you mean move this to #381), so reopen #569 again ?
I apologize for creating a mess, but I'm not sure where should I add the changes related to translation. (In this issue or make a pull request ?)
Pull requests, always. This issue is just to keep everybody informed.
New tokens from #585
CARGO_SCOOP Cargo Scoop CARGO_SCOOP_DESCRIPTION Permits scooping cargo pods from space. CARGO_SCOOP_ACTIVE_1_TONNE_X_COLLECTED Cargo scoop active. Collected 1 tonne of %item.
Thanks (:
New token from #591, root frame in space.
SYSTEM System
All files matching this wildcard:
data/modules/*/Languages.lua
New token from #738: NUMBER_DAYS
New stuff after #718 is merged.
Add New language spanish
i translate for you and the comunity
link: http://www.megaupload.com/?d=3BXXUU4G
please add in the next version, and contact me for help you in any question
SCANNER_CONTROL
Scanner control
TOGGLE_SCAN_MODE
Toggle scanner mode
INCREASE_SCAN_RANGE
Increase scanner range
DECREASE_SCAN_RANGE
Decrease scanner range
+X_SHIELD_GENERATORS
+ %quantity Shield Generators
This will likely be removed in the future and replaced with a more generic plural mechanism. I don't have any idea when that will be.
Thanks for the info.
Should I suppose for now no change is needed?
----- Original Message ----- From: "Robert Norris" reply@reply.github.com To: "Gudadantza" basa@clientes.euskaltel.es Sent: Friday, November 04, 2011 8:08 AM Subject: Re: [pioneer] New strings to be translated. (#381)
766 adds a new string to describe multiple shield generators:
+X_SHIELD_GENERATORS + %quantity Shield Generators
This will likely be removed in the future and replaced with a more generic plural mechanism. I don't have any idea when that will be.
Reply to this email directly or view it on GitHub: https://github.com/pioneerspacesim/pioneer/issues/381#issuecomment-2627827
IN_TRANSIT
In transit
PROBABILITY_OF_ARRIVAL_X_PERCENT
Probability of arrival: %probability%%
(Already in Spanish! That was quick, thanks @Gudadantza!)
OUT_OF_FUEL
(data/modules/System/Languages.lua)
FUEL
(data/lang)
REFUEL
(data/lang)
COMPUTER_HEADING_CONTROL
Computer heading control
HEADING_LOCK_FORWARD
Heading Lock (fore)
HEADING_LOCK_BACKWARD
Heading Lock (aft)
COMPUTER_ANTIGRAV
Computer gravity compensation
ANTIGRAV
Gravity compensation
(Thanks for being on the ball, @Gudadantza)
I had some doubts about the correct translation or term (gravity compensator/ and fore and aft vs prograde and retrograde) Finally I have chosen the terms in Orbiter Flight Simulator´s automatic pilot. With some test I´ll see how it works and fit with the real thing. I guess it is the same idea.
Greetings.
"Gravity compensation" makes your spacecraft behave as if it was in space, even near the ground. It achieves this by using the thrusters.
"Prograde attitude" and "retrograde attitude" would be acceptable alternatives in English, if that helps you.
Short month names (Jan, Feb, ..., Dec) are translateable in #1490.
Settings in main menu: 00567a08b2503bf55598f40260a89fa6605b7a5d
Control options: 0a9576ab2a23c19ba7a6fff9afd10cc1bbdf0768
Compress textures: eacb1d37a4b4c4fadc4affc6d35040a5d26c4987
Reputation renamed: 60e1622ff352e2f3535e2a4ba6068b98b12e9dcc
Please do not close this issue.
If you commit changes which include strings which are to be translated into other languages, please mention them here. From here, I'll get any translation volunteers notified, and we'll keep on top of translation as and when it's required.
The easiest way to do this would be to add a new comment with the SHA1 sum of the commit(s) in question. If any clarification is needed, or strings need to be tokenized in a more language-friendly way, a new issue will be raised.
Example: 615ba79b219159627a08 (done: German)
Easy, huh? (-:
Languages already in progress: