poporonnet / kaniwriter

mruby/c ブラウザ用書き込みツール
http://ceres.epi.it.matsue-ct.ac.jp/writer/
0 stars 0 forks source link

feat: add ja-Hiragana #124

Open laminne opened 3 months ago

laminne commented 3 months ago

close #122

概要

ロケール にほんご(ひらがな) を追加

追加情報

なんかはみ出る

image
cloudflare-workers-and-pages[bot] commented 3 months ago

Deploying kaniwriter with  Cloudflare Pages  Cloudflare Pages

Latest commit: 59a769a
Status: ✅  Deploy successful!
Preview URL: https://e313d31c.kaniwriter.pages.dev
Branch Preview URL: https://feat-122-simple-japanese.kaniwriter.pages.dev

View logs

tufusa commented 3 months ago

なんかはみ出る

のはposition: absoluteの位置合わせのために固定幅である必要があるからです(いい感じのCSS知ってたら教えて)。

laminne commented 3 months ago

語句の間にスペースがあるとむしろ読みづらい気がするのですが、参考にした実装例などあれば聞きたいです。

やさしい日本語 の考え方を参考にしています https://www.moj.go.jp/isa/content/930005563.pdf

laminne commented 3 months ago

意訳しすぎてむしろ意味が分からなくなっている気がします。

直接変換するよりもわかりやすい言葉に置き換えたほうが良いと考えています(にほんご 使用者の対象年齢は小学生中学年以下を想定しているため)

tufusa commented 3 months ago

直接変換するよりもわかりやすい言葉に置き換えたほうが良いと考えています(にほんご 使用者の対象年齢は小学生中学年以下を想定しているため)

概ね同意ですが、じゅんびなどの語が曖昧すぎやしないか、という意図です。この場合、コンパイルの意を汲んでへんかんなどはどうでしょうか?