Open spapastamkou opened 2 years ago
La traduction sera normalement prête à la fin du mois de mars.
Bonjour, @marie-flesch.
Vous trouverez les fichiers ici :
Vous pouvez parcourir l’aperçu de la soumission ici :
Note to myself: a few small adjustments are needed for the Markdown file
slug:
abstract:
avatar_alt:
["An illustration of a camera on top of a wooden stand with a dark cloth." // Would this be correct: Illustration d'un appareil photo posé sur un support en bois avec un tissu sombre?]{% include figure.html filename="or-en-computer-vision-deep-learning-pt1-01.png" alt="Screenshot showing the Accelerator option set to GPU" caption="Figure 1: The Kaggle notebooks settings menu" %}
I've updated the title :) Pictures are on their way.
Super. Thank you, @marie-flesch.
The translated images are now uploaded and I've adjusted the corresponding filenames in the .md document. An updated preview of this submission is available here:
++
✨ Merci beaucoup @altomator✨ for sharing the templates you created when translating the diagram figures 5, 6 and 7 of this lesson. I've shared these with colleagues on our Spanish team already! We are very grateful for your collaboration.
Bonjour,Où en sommes-nous de ce projet ?Bien cordialement,JpEnvoyé de mon iPhoneLe 27 juil. 2023 à 14:16, Anisa Hawes @.***> a écrit : Super. Thank you, @marie-flesch. The translated images are now uploaded and I've adjusted the corresponding filenames in the .md document. An updated preview of this submission is available here: http://programminghistorian.github.io/ph-submissions/fr/en-cours/traductions/vision-par-ordinateur-apprentissage-profond-pt1.
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>
Bonjour Jean-Philippe (je vous ai répondu par mail également). Nous avons pris beaucoup de retard dans les décisions à prendre pour rendre la leçon pérenne (ce qui tient à l'original, pas à votre traduction). Nous allons prendre des décisions bientôt, encore désolée pour ce délai.
Bonjour Jean-Philippe @altomator and @marie-flesch,
We are in the process of coordinating a migration of the codebook linked to this lesson from Kaggle to Colab. With support from the authors of the original lesson, we are also adjusting the codebook so that it consists of the code + essential line comments only, headings and subheadings that mirror the lesson, and does not extend or replicate commentary. (There is one codebook which is linked to both parts of the lesson).
We are now working on a first draft of revisions to the original EN lesson in Issue #3266 so that the sections and sentences that refer to the specifics of working with Kaggle are removed. We will be collaborating with Alex Wermer-Colan (Managing Editor of our English journal) on these updates to the original lesson.
When revisions to the original lesson are finalised, we would like to support you to revise the translations as well. We'll create a new copy of the codebook in Colab so that you can translate the section headings + line comments. I'll write a comment here to update you when the revisions are complete.
Thank you for your patience, Anisa
Hello Jean-Philippe @altomator and @marie-flesch,
With the support of the original authors, we have now migrated this lesson's codebook from Kaggle so that we can manage it directly here in our GitHub repository.
I've created a copy of this for your translation vision-par-ordinateur-apprentissage-profond-pt1-2.ipynb, which you can edit directly to translate the headings, subheadings and author notes from English to français. I apologise for the delay in preparing this for you.
We are very much still trialling and refining our workflows for handling codebooks, so we would appreciate your feedback about which ways of working on the codebook translation you feel is most practical.
We're here if you have questions. Thank you.
Hi Anisa,
I can't directly edit the codebook, I must fork it first. Will it be ok for you?
Have a good day,
JP
Le ven. 5 juil. 2024 à 21:19, Anisa Hawes @.***> a écrit :
Hello Jean-Philippe @altomator https://github.com/altomator and @marie-flesch https://github.com/marie-flesch,
With the support of the original authors, we have now migrated this lesson's codebook from Kaggle so that we can manage it directly here in our GitHub repository.
I've created a copy of this for your translation vision-par-ordinateur-apprentissage-profond-pt1-2.ipynb https://github.com/programminghistorian/ph-submissions/blob/gh-pages/assets/vision-par-ordinateur-apprentissage-profond-pt1-2/vision-par-ordinateur-apprentissage-profond-pt1-2.ipynb, which you can edit directly to translate the headings, subheadings and author notes from English to español. I apologise for the delay in preparing this for you.
We are very much still trialling and refining our workflows for handling codebooks, so we would appreciate your feedback about which ways of working on the codebook translation you feel is most practical.
We're here if you have questions. Thank you.
— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/programminghistorian/ph-submissions/issues/531#issuecomment-2211313959, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AD5QQXS6UZ4Z6LRN3FVE47LZK3WUXAVCNFSM6AAAAAASAZUKYSVHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDEMJRGMYTGOJVHE . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>
Apologies, Jean-Philippe @altomator - I've now sent you an invitation which will grant you the Write permissions to edit this directly.
Hi Anisa, I've just tried but I can't edit... jp
Dear Jean-Philippe @altomator,
I've resent your invitation to join us as an Outside Collaborator. If you check the email associated with your GitHub account, and 'accept' you will have the permissions to edit your files directly:
With the Python notebook, I think it may be simplest to download the file, edit locally, and then email back to Charlotte (publishing.assistant[@]programminghistorian.org) who will coordinate re-upload.
Le Programming Historian en français a reçu une proposition de traduction de la leçon suivante: Computer Vision for the Humanities: An Introduction to Deep Learning for Image Classification (Part 1) de la part de @altomator.
Nous sommes convenus d'un délai de 3 mois our l'envoi de la traduction qui pourrait ainsi avoir lieu aux environs du 15 février 2023.
Nous allons aussi assigner un rédacteur ou une rédactrice du Programming Historian en français pour organiser la relecture de la traduction par la suite.