Closed mariajoafana closed 7 years ago
Acá van mis comentarios @vgayolrs
2 "The" antes de Programming Historian 3 Tal vez aclarar así: "una utilidad del lenguaje de programación Perl" 4 Corregir en el último renglón "compatibilidad de implican" 8 "The" antes Programming Historian 15 Corregir "Mardown" 18 añadir "la" antes de Markdown. Tilde en "esta" 21 "The" antes de Programming Historian 23 "The" antes de Programming Historian 38 "The" antes de Programming Historian 40 "The" antes de Programming Historian 41 Cambiar "notas d pie" por "notas al pie". Sugieron cambiar orden así: "con un par de corchetes adicional" 51 corregir "espacioes" 58 "The" antes de Programming Historian
¡Muchas gracias @mariajoafana ! ¿Procedo a corregir o estamos esperando los comentarios de alguien más?
Pues no tenemos por el momento a nadie para ser el segundo revisor. Yo creo que puedes hacer estas correcciones y de ahí decidimos vemos quien se anima?
Hola, @mariajoafana y @vgayolrs, María Paula García Mosquera me ha vuelto a escribir interesada. ¿Por qué no le pedimos que revise esta lección? Tienes su contacto, @mariajoafana, ¿verdad? ¿Le escribes tú?
Si, me parece buena idea. Yo me contacto con ella.
Queridos, @juancobo va a ayudarnos revisando esta la lección.
Hola @mariajoafana si neceistas otro revisor, tengo una candidata... let me know ;)
Hola a todos. Acá van mis comentarios, por favor disculpen el retraso.
4 Falta la segunda raya parentética al final del párrafo: “—si alguna vez has intentado abrir un documento guardado en un formato … que implican—.“. También deberían ser rayas (“—“) en vez de guiones (“-“).
9 Sugiero “Verás que mientras que el panel de la derecha cuenta con una presentación más elegante del texto, el archivo de Markdown de la izquierda es aún bastante legible”, pues es un poco más fiel al original.
10 Tilde en “ícono”.
11 Sugiero “de la izquierda”.
18 Añadir “la” antes de “sintaxis”.
27 Sugiero “… documentos que sean legibles como texto plano y que a la vez puedan traducirse a otros formatos.”
29 Faltan los dos acentos graves alrededor de <br />
, como aparecen en la versión en Inglés.
30 Revisar las sangrías en la caja de texto: sobran dos antes de <html>
y </html.
, una antes de <head>
y falta una antes de <title>
.
31 Falta una sangría antes de <html>
.
53 Sugiero “La versión básica de Markdown” como traducción de “The core Markdown spec”.
58 Falta un subtítulo antes de este párrafo; sugiero “Limitaciones de Markdown”. Sugiero “Esto puede arreglarse en parte” en vez de “de alguna manera”.
Muchas gracias @juancobo @vgayolrs , todo tuyo para hacer las correcciones del caso
¡Muchas gracias @mariajoafana y @juancobo por sus observaciones! @mariajoafana , ya quedó todo corregido salvo el asunto marcado como "58" respecto a la adición de un subtítulo. Considero que si el original en inglés no lo lleva, podemos obviarlo. Sin embargo lo pongo a tu consideración como editora de la traducción. Por lo demás, se atendió el resto de las observaciones.
¡Buenísimo, @vgayolrs!
Lo del punto 58 lo sugerí porque el subtítulo sí está en el original en Inglés pero está ausente en la traducción.
¡LLevas razón @juancobo ! Insertado subtítulo. @mariajoafana : listo.
Muchas gracias a todos. La lección ya está al aire (https://programminghistorian.org/es/lecciones/introduccion-a-markdown) Sin embargo, ya actualicé el authors.yml con la biografía de la autora en español, pero no se está mostrando en la página. @vgayolrs ¿alguna idea de cómo arreglar esto?
Hola @mariajoafana , intento arreglar esto. Sin embargo, ¿no debería ser: "... es SIG, geógrafa y bibliotecaria de Informática en la Universidad de Ottawa"?
Yo lo leí como que Sarah Simpkin es bibliotecaria de las tres cosas: SIG, geografía e informática
@mariajoafana , ya está corregido el error. Puedes cerrar el ticket cuando quieras.
Perfecto, gracias @vgayolrs y @juancobo Ya se puede difundir el tutorial. Voy a cerrar esto ya, cualquier cosa que surja lo podemos reabrir.
@vgayolrs Reabro esto pues encontré algo que hay que cambiar. En el código que está entre las líneas 186 y 194 los tres acentos graves ``` no están apareciendo.
@mariajoafana , creo que ya quedó (un lío con los espacios y sangrías). Cierro el tique pero ábrelo si se necesita algo más. Muchas gracias. Slds.
The Programming Historian en español ha recibido la siguiente propuesta de traducción "Introducción a Markdown" de la lección "Getting Started with Markdown" por parte de @vgayolrs . Esta traducción se encuentra en estos momentos en fase de revisión a cargo de @juancobo y puede leerse en:
http://programminghistorian.github.io/ph-submissions/es/traducciones/introduccion-a-markdown
Por favor, estás en libertad de utilizar los números de línea proporcionados en la vista previa, si eso ayuda a señalar mejor tus comentarios. Pero puedes estructurar tu revisión como mejor te parezca.
En adelante, intervendré como editor durante el proceso de revisión. Tras haber leído la lección y haber enviado mis comentarios al traductor, mi rol consistirá en solicitar otra revisión por parte de uno de los miembros de nuestro comité editorial y gestionar las conversaciones que se produzcan en este foro.
Otros miembros de nuestra comunidad también están invitados a ofrecer sus comentarios de una manera constructiva; los comentarios deberán publicarse en este hilo de conversación, por lo que se recomienda haber leído nuestra guía para revisores (http://programminghistorian.org/es/guia-para-revisores) y tener en cuenta nuestra política contra el acoso (ver más abajo). No se aceptarán más comentarios por parte de la comunidad tras la publicación de la segunda revisión formal a fin de que el traductor pueda empezar a trabajar en los cambios solicitados. Cuando esto ocurra, publicaré un anuncio aquí.
Asimismo, me comprometo a mantener la conversación abierta a todo el mundo en GitHub. Pero si alguno de los participantes quiere ponerse en contacto en privado conmigo, puede escribirme un correo electrónico. También es posible contactar con nuestros 'ombudpersons'. Política contra el acoso
Esta es una declaración de los principios de Programming Historian en español y establece las expectativas para el tono y el estilo de toda la correspondencia entre los revisores, autores, editores y colaboradores de nuestros foros públicos.