pubpub-zz / ppInk

Fork from Gink
MIT License
800 stars 74 forks source link

Lookin for help in translations: #17

Open pubpub-zz opened 4 years ago

pubpub-zz commented 4 years ago

I'm looking for some help to complete the translations. Already added Zh-Cn. Any help will be other language will be welcomed. You can post your contribution inhere.

cmhdream commented 3 years ago

Hi

Has been translated, and some error are also found, such as attachment

images.

Andy

pubpub-zz @.***> 於 2021年5月23日 週日 上午12:38寫道:

@NOVAinc https://github.com/NOVAinc @cmhdream https://github.com/cmhdream @eamayreh https://github.com/eamayreh I' preparing a new release Can you please send me an update of your proposed translations ? ppInk64_22b.zip https://github.com/pubpub-zz/ppInk/files/6526798/ppInk64_22b.zip

— You are receiving this because you were mentioned. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/pubpub-zz/ppInk/issues/17#issuecomment-846433024, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AF5VHBQ5AZWZ3A2NJ5U77BDTO7MXZANCNFSM4SDRZAPQ .

pubpub-zz commented 3 years ago

@cmhdream, missing the image

eamayreh commented 3 years ago

@NOVAinc @cmhdream @eamayreh I' preparing a new release Can you please send me an update of your proposed translations ? ppInk64_22b.zip

Thanks

Hey @pubpub-zz Thank you for the new features; the color picker and two-row pens are neat additions; kinda looks more modern now <3. Will be checking the other new things asap!

Here's the Arabic language file with all the new strings. Cheers. ar.txt

cmhdream commented 3 years ago

Attached to related error pictures.

Pen Adjustment05-23_010953 UIThreadException05-23_010726 zh-tw.txt 編輯文字05-23_010832 選項 - ppInk05-23_012027

cmhdream commented 3 years ago

update zh-tw.txt zh-tw.txt

pubpub-zz commented 3 years ago

@cmhdream

Pen Adjustment05-23_010953

Fixed using existing inputs

UIThreadException05-23_010726

You have have deleted one entry (segment?) which is inducing the error: LineSubToolsHints = "Segment\nPolyLine\nColored Polygon\nWhite Polygon\nBlack Polygon"; LineSubToolsHints = "部分\n填滿顏色\n白色填充\n黑色填充"

編輯文字05-23_010832

Fixed using existing inputs

選項 - ppInk05-23_012027

%Scr is part of OptionsGeneralMagnetLbl = "吸附半徑(%Scr) (<=0 = 禁用)"

You seem to have use 可移動 in OptionsGeneralToolbarHeight. Is it good?

Measurement tools... Fixed with existing translations

In Synthesis, can you fix those two inputs. LineSubToolsHints = "Segment\nPolyLine\nColored Polygon\nWhite Polygon\nBlack Polygon"; OptionsGeneralMagnetLbl = "吸附半徑(%Scr) (<=0 = 禁用)"

pubpub-zz commented 3 years ago

Hey @pubpub-zz Thank you for the new features; the color picker and two-row pens are neat additions; kinda looks more modern now <3. Will be checking the other new things asap!

Here's the Arabic language file with all the new strings. Cheers. ar.txt

@eamayreh Thanks for your help

cmhdream commented 3 years ago

@pubpub-zz zh-tw.txt

NOVAinc commented 3 years ago

Here is the updated latam translation! es-latam.txt

I noticed a few mistakes in the en-us version too. On line 42 it says "Cliparts seems... update le default..." it should be "Cliparts seem" and "update the default".

Merci beaucoup pour vôtre travail et pardon pour mon Français mauvais :)

pubpub-zz commented 3 years ago

Merci pour l'erreur relevée et le très bon français 😃

pubpub-zz commented 3 years ago

@joaopequeno-git @NOVAinc @cmhdream @eamayreh

Can you please provide me translation for "Line Style" (I mean Dashed, Dot,...) thanks

NOVAinc commented 3 years ago

I'm not very familiar with stroke lingo, but these would be my suggestions. Note that for 4, 5 and 6 I propose 2 different names as depending on the stroke width, the dots look like squares, which would be better described as short dashes to me as opposed to dots (which would be round)

Line Style = Estilo de linea

1 Standard = Estándar 2 Truncated = Truncado 3 Long Dash / Dashed = Segmentos largos / Segmentado 4 Short Dash / Dotted = Segmentos cortos / Puntuado 5 Long-short-long / Dash-dot = Largo-corto-largo / Segmento-punto 6 Long-short-short / Dash-dot-dot = Largo-corto-corto / Segmento-punto-punto

eamayreh commented 3 years ago

@joaopequeno-git @NOVAinc @cmhdream @eamayreh

Can you please provide me translation for "Line Style" (I mean Dashed, Dot,...) thanks

@pubpub-zz Line styles ? Do you mean you're looking to give them English labels (how to name them)? Or am I missing something?

pubpub-zz commented 3 years ago

no just looking for "Line Style" You can have a look at #98 if you want to test it 😊

eamayreh commented 3 years ago

no just looking for "Line Style"

Arabic file updated: ar.txt

You can have a look at #98 if you want to test it 😊

Of course I will :D

cmhdream commented 3 years ago

My suggestion "LINE Style" should be placed in the "Pen Width" interface. The reason is convenient to adjust.

zh-tw.txt

joaopequeno-git commented 3 years ago

@joaopequeno-git @NOVAinc @cmhdream @eamayreh

Can you please provide me translation for "Line Style" (I mean Dashed, Dot,...) thanks

For line Style is: Tipo linha or Estilo linha Dashed: Traços Dot: Pontos

Send me the english text and i send you in português.

Ok?

pubpub-zz commented 3 years ago

@ridvanaltun @onyet @52fisher Would you be interrested in updating your previous translations ? A new release has been issued : https://github.com/pubpub-zz/ppInk/releases/tag/1.6RC1

52fisher commented 3 years ago

@ridvanaltun @onyet @52fisher Would you be interrested in updating your previous translations ? A new release has been issued : https://github.com/pubpub-zz/ppInk/releases/tag/1.6RC1

I'll try to finish it today

onyet commented 3 years ago

@ridvanaltun @onyet @52fisher Would you be interrested in updating your previous translations ? A new release has been issued : https://github.com/pubpub-zz/ppInk/releases/tag/1.6RC1

104

cmhdream commented 3 years ago

update 1.6RC1 language..

zh-tw.txt

chrisj0192 commented 3 years ago

Hello @pubpub-zz I was reviewing and checking the latest version of ppInk (version 1.6 RC1) to complete the Spanish translation and I can say that I've completed it or well around 98%. I found words that needed corrections, improvements and also I found words (tags) that was covering textfields.

I've considered these points in the Spanish translation: My translation is based on the function of each tool, I mean that there are many names or words that we can use to name a tool. In this case I was using about 98% of all those tools with their functions and finally I decided to modify some names to adjust / improve them according to their function so that they are understood much better in Spanish when someone wants to use ppInk (for Spanish speakers). I also adjusted the space that some names occupy, because I found some names, words or phrases that took up a lot of space covering some text fields. As well I found few mistakes with some names that didn't correspond with its function (an example that I found was in clipart when you choose between no frame|empty). Instead of "empty", I noticed that it's " with frame" because that function puts a frame around an image. I was also trying to standardize tags (tool names) according to their functions to avoid different words for the same function.

This is the file: es-latam.txt

I hope you find it useful.

I'll stay tuned for the Spanish translation of the next version if you want. I'm really willing to keep helping you to improve this amazing software.

Thanks in advance.

pubpub-zz commented 3 years ago

@chrisj0192

My translation is based on the function of each tool, I mean that there are many names or words that we can use to name a tool. In this case I was using about 98% of all those tools with their functions and finally I decided to modify some names to adjust / improve them according to their function so that they are understood much better in Spanish when someone wants to use ppInk (for Spanish speakers).

I agree with your approach. No Prob

@NOVAinc @chrisj0192 There is no limitation in the number of translations What is the best : Replace exisiting one or create es-es.txt ?

chrisj0192 commented 3 years ago

Hello @pubpub-zz here you are some corrections about en-us lang that I found. en-us.txt Some lines that I corrected: ListFillingsText = "No frame;With frame;Color filled;White filled;Black filled" PanSubToolsHints = "Move one stroke\nCopy one stroke\nPan all strokes" And few other words.

These are my latest version of the Spanish translation (99%): es-es.txt es-latam.txt To be honest, there's not much difference with each other. You could replace es-es in es-latam. (es-es file is standard Spanish, I mean words used in Spain and Latinamerican, there's not much difference).

And this is my proposal in English (I did few changes) en-us (proposal).txt You might want to evaluate it. It's up to you.

NOVAinc commented 3 years ago

I agree. With this piece of software I can't really think of anything that would be hard conciliate with a single translation for both variations.

pubpub-zz commented 3 years ago

noticed, I will keep only es-es.txt

pubpub-zz commented 3 years ago

@ridvanaltun @onyet @52fisher @NOVAinc @chrisj0192 @cmhdream I'm preparing a new release ppInk64_varFix07a.zip

Two new language inputs have been introduced.

ButtonNameLasso = "Lasso Selection(Left=Add;Right=Remove;Button=Reset Selection)" OptionsSwapSnapshotBehavior = "Short = Snap && exit\nLong=Snap && cont"

Can you please provide me with translations ? (new languages files or answer in the thread) Thanks 😊

ridvanaltun commented 3 years ago

@ridvanaltun @onyet @52fisher @NOVAinc @chrisj0192 @cmhdream I'm preparing a new release ppInk64_varFix07a.zip

Two new language inputs have been introduced.

ButtonNameLasso = "Lasso Selection(Left=Add;Right=Remove;Button=Reset Selection)" OptionsSwapSnapshotBehavior = "Short = Snap && exit\nLong=Snap && cont"

Can you please provide me with translations ? (new languages files or answer in the thread) Thanks 😊

Hey,

I would love to help but you need to first put these two lines to all translation files in english to help the translators to just find foreign language and translate in ease. Otherwise I can put the given entries for the translation wherever I want in the translation file, which I don't think is an appropriate way to support or maintain a translation.

Regards.

pubpub-zz commented 3 years ago

@ridvanaltun a full version for evaluation is available in ppInk64_varFix07a.zip

chrisj0192 commented 3 years ago

@pubpub-zz I've already provide you the Spanish translation (including those two lines), anyway here you are: es-es.txt es-latam.txt

it may need some position adjustments. Thanks

pubpub-zz commented 3 years ago

@chrisj0192, es-latam has been discarded. Unless I'm wrong ButtonNameLasso and OptionsSwapSnapshotBehavior are not part of es-es.txt

cmhdream commented 3 years ago

@pubpub-zz Traditional Chinese has been translated zh-tw.txt

chrisj0192 commented 3 years ago

@pubpub-zz here you are the latest version of the Spanish translation (I included new changes based on the English file). es-es.txt

pubpub-zz commented 3 years ago

@eamayreh I Forgot to ask you, Are you available to update the translation. The version is now the official release 1.7RC1

eamayreh commented 3 years ago

@eamayreh I Forgot to ask you, Are you available to update the translation. The version is now the official release 1.7RC1

Sure thing. I'll check the new release and have the translation updated asap.

onyet commented 3 years ago

@ridvanaltun @onyet @52fisher @NOVAinc @chrisj0192 @cmhdream I'm preparing a new release ppInk64_varFix07a.zip

Two new language inputs have been introduced.

ButtonNameLasso = "Lasso Selection(Left=Add;Right=Remove;Button=Reset Selection)" OptionsSwapSnapshotBehavior = "Short = Snap && exit\nLong=Snap && cont"

Can you please provide me with translations ? (new languages files or answer in the thread) Thanks 😊

working #130

cmhdream commented 3 years ago

@pubpub-zz Traditional Chinese has been translated zh-tw.txt

joaopequeno-git commented 3 years ago

@pubpub-zz where can i find the original file to translate to PT?

pubpub-zz commented 3 years ago

@joaopequeno-git, in lang folder, you will find all langage files including pt.txt pt.txt

I produce on each version the en-us.txt and fr.txt

eamayreh commented 3 years ago

@pubpub-zz Here's the updated Arabic file to match the current version under releases. ar.txt

Just let me know when you need any update to the Arabic translation. Cheers

pubpub-zz commented 3 years ago

@eamayreh Thx. A new version may be issued in two weeks from now: a new feature resize/rotate is in progress (have a look at #127 😉)

joaopequeno-git commented 3 years ago

pt.txt

@pubpub-zz PT translation attached

pubpub-zz commented 3 years ago

@ridvanaltun @onyet @52fisher @NOVAinc @chrisj0192 @cmhdream @eamayreh @joaopequeno-git release 1.8 should be issued soon as reported in https://github.com/pubpub-zz/ppInk/issues/133#issuecomment-903153064 (change log)

Are you available to provide me with translations ? (new languages files or answer in the thread) Thanks 😊

pubpub-zz commented 3 years ago

Hi @sidemt, Sorry to bother youm but I've noticed that you recently starred ppInk. I'm looking to update the internationalisation, would you be available to provide an update of the japanese translation ? Thanks Pubpub-zz

cmhdream commented 3 years ago

@pubpub-zz where 1.8 verison.. I can not see it.

onyet commented 3 years ago

@ridvanaltun @onyet @52fisher @NOVAinc @chrisj0192 @cmhdream @eamayreh @joaopequeno-git release 1.8 should be issued soon as reported in #133 (comment) (change log)

  • new : add new drawing in arrow heads allowing multiple customizable shapes
  • new : add Spot mode to hide all but around cursor (configurable through options/general)
  • new : add new filling to paint outside of shapes
  • new : add tool to draw strokes of patterns
  • fix : clear fickering artefacts during dynamic zoom on screen borders.
  • fix : moving toolbar eased.
  • enh : variable width strokes(drawn with tablet) are now saved/reloaded.
  • enh : right click with clipart selected plots the image centered on the cursor
  • new : add resize and rotate tools
  • enh : add option (on pen tab) to allow to change line style through click (or hotkey) on an already selected pen
  • enh : add option (on hotkey tab) to Enh to select which Linestyle are accessible through Linestyle Hotkey
  • fix : multiple fixes, see commits history for details

Are you available to provide me with translations ? (new languages files or answer in the thread) Thanks 😊

Done

joaopequeno-git commented 3 years ago

@ridvanaltun @onyet @52fisher @NOVAinc @chrisj0192 @cmhdream @eamayreh @joaopequeno-git release 1.8 should be issued soon as reported in #133 (comment) (change log)

* new : add new drawing in arrow heads allowing multiple customizable shapes

* new : add Spot mode to hide all but around cursor (configurable through options/general)

* new : add new filling to paint outside of shapes

* new : add tool to draw strokes of patterns

* fix : clear fickering artefacts during dynamic zoom on screen borders.

* fix : moving toolbar eased.

* enh : variable width strokes(drawn with tablet) are now saved/reloaded.

* enh : right click with clipart selected plots the image centered on the cursor

* new : add resize and rotate tools

* enh : add option (on pen tab) to allow to change line style through click (or hotkey) on an already selected pen

* enh : add option (on hotkey tab) to Enh to select which Linestyle are accessible through Linestyle Hotkey

* fix : multiple fixes, see commits history for details

Are you available to provide me with translations ? (new languages files or answer in the thread) Thanks 😊

Hello @pubpub-zz,

Please find bellow new translation. Translation name changed to pt-pt to be more correct. pt-pt.txt

pubpub-zz commented 3 years ago

@pubpub-zz where 1.8 verison.. I can not see it. the beta version similar to coming 1.8 was ins #133 thread. Here you are the test version ppInk64_Arrow21a.zip

pubpub-zz commented 3 years ago

@onyet @joaopequeno-git

Thanks

cmhdream commented 3 years ago

@pubpub-zz where 1.8 verison.. I can not see it. the beta version similar to coming 1.8 was ins #133 thread. Here you are the test version ppInk64_Arrow21a.zip

OK. Maybe translator it later.. zh-tw.txt