Closed Tschuppi81 closed 3 months ago
The country name / translation for the country turkey differs for locale 'de_CH' from locale 'de_AT' or 'de_DE'. Why? In my opinion we say Türkei as well.
Türkei
>>> from babel import Locale >>> _locale = Locale.parse('de_CH') >>> _locale.territories.get('TR') 'Türkiye' >>> _locale = Locale.parse('de_DE') >>> _locale.territories.get('TR') 'Türkei' >>> _locale = Locale.parse('de_AT') >>> _locale.territories.get('TR') 'Türkei'
Link to german wiki page of Turkey: https://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrkei
Good catch!
That's specified here in the CLDR data as alt="variant", but I suspect we're ignoring the alt tag for some reason. I'll investigate :)
alt="variant"
alt
Thanks for your fast reaction!
Overview
The country name / translation for the country turkey differs for locale 'de_CH' from locale 'de_AT' or 'de_DE'. Why? In my opinion we say
Türkei
as well.Steps to Reproduce
Link to german wiki page of Turkey: https://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrkei