Closed GoogleCodeExporter closed 8 years ago
Ok. But development of next stable version still in progress and some new text
will
be added to resources.
Can you translate thme too then?
Original comment by zeldigas
on 6 Oct 2009 at 7:32
Original comment by zeldigas
on 6 Oct 2009 at 7:32
I can mantain updated the translation.
If you can just send me an email when there are new rows.
Bye
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 7 Oct 2009 at 10:42
Should you need a backup with italian translation, I'm willing to help. I'm
already
making italian translation from Handcent SMS
Original comment by umbertog...@gmail.com
on 8 Oct 2009 at 7:25
Sorry Umberto,
but i don't understand the sense of your comment.
Can you please explain better?
Anche in italiano se vuoi :-)
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 8 Oct 2009 at 3:56
Many applications have more then one guy that make translations so if one quits
or is
busy for a while, there is always another ready to take his place until/if the
guy is
back. It's called backup :)
I didn't mean to replace you.
Original comment by umbertog...@gmail.com
on 8 Oct 2009 at 5:55
Ok, now it's clear the sense.
You mean backup as collaboration support for the project.
OT:
I was asking myself if there is an official Italian translation team arround
the world.
Do you know something similar?
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 8 Oct 2009 at 8:13
By the way, when Martin will apply this file to the repo?
I'd like to test it on my Galaxy, eheheh
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 8 Oct 2009 at 8:15
Applied. Will be available in new build later today.
http://code.google.com/p/apndroid/source/detail?r=cd5f5e9979a65ffc3952fcb1322ec1
93f9b83a14
Original comment by martin.adamek
on 8 Oct 2009 at 8:51
Wow, what a rush!!!
Thanks.
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 8 Oct 2009 at 8:54
2.0-r5 is available in Downloads now. Enjoy!
Original comment by martin.adamek
on 8 Oct 2009 at 9:05
Ok, if you guys could compare italian strings.xml with english again. There are
few new keys from main UI.
Original comment by martin.adamek
on 9 Oct 2009 at 8:05
Here's an updated version with the new keys
Original comment by umbertog...@gmail.com
on 9 Oct 2009 at 3:45
Attachments:
I admit I can't yet understand the "Switch" function.
Does it apply the settings you selected or does something else?
Original comment by umbertog...@gmail.com
on 9 Oct 2009 at 3:49
Switch in this context means switching from ON state to OFF and vice versa.
Original comment by martin.adamek
on 9 Oct 2009 at 4:40
Umberto,
we could use "Cambia stato" as suggested by Martin and change
"abilitato/disabilitato" with "attivato/disattivato" or viceversa to keep all
the
translations homogeneous.
What do you think?
So, here is my proposal of translation.
Diego
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 10 Oct 2009 at 5:21
Attachments:
I agree with you.
I misunderstood the "switch" feature and I made an inaccurate translation.
Sorry for that :)
Original comment by umbertog...@gmail.com
on 11 Oct 2009 at 7:04
Hey,
i don't wanna decrease your effort, we are here to collaborate all together :-)
Anyway, thanks for your answer.
Bye
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 11 Oct 2009 at 7:07
Hi Martin,
i think there is an error in the strings.xml file at this point:
\n\n\Aggiunto
Maybe the last \ because the "A" cause i can't read it in the display.
Can you say me if i'm wrong?
Thanks.
Diego
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 11 Oct 2009 at 11:27
Yes, the last \ seems to be incorrect. It should be \n\n Aggiunto (\n means new
line). We need to fix it also in
other translations.
Original comment by martin.adamek
on 12 Oct 2009 at 7:31
string resources changed. please, add translation to a new strings.
Original comment by zeldigas
on 13 Oct 2009 at 6:40
Here it's a full review of the translation.
Diego
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 15 Oct 2009 at 8:46
Attachments:
Thanks! Merged.
Original comment by zeldigas
on 16 Oct 2009 at 5:04
One more key was missing, please translate also that one (it's in english in
italian translation right now), It is
enough if you paste that one sentence right here.
Original comment by martin.adamek
on 16 Oct 2009 at 8:59
Here it is :)
Bye
Original comment by umbertog...@gmail.com
on 16 Oct 2009 at 9:48
Attachments:
Ok, done, thanks!
http://code.google.com/p/apndroid/source/detail?r=d071d712e9067a2b1abc1c716f2b11
ba731c17f7
Original comment by martin.adamek
on 16 Oct 2009 at 10:06
I fixed the missing rows and another sentences so the final file is here.
Bye
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 17 Oct 2009 at 5:18
Attachments:
Hi,
can be possibile to translate the introduction of the application that appears
in the
market?
Thanks,
Diego
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 24 Oct 2009 at 11:49
Hi,
here it's the intro translation in italian.
Bye,
Diego
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 3 Nov 2009 at 11:34
Attachments:
please transale 2 new strings (new option entry in main ui)
Original comment by zeldigas
on 21 Dec 2009 at 1:17
changed strings:
<string name="disable_all_property">Disable all APNs</string>
<string name="disable_all_property_summary">Check if disabling does not
work</string>
Original comment by zeldigas
on 21 Dec 2009 at 2:00
Hi,
this is the translation.
<string name="disable_all_property">Disattiva tutti gli APN</string>
<string name="disable_all_property_summary">Verifica se la disattivazione non
funziona</string>
Bye
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 22 Dec 2009 at 10:44
Hi,
i can't see the Market intro in italian even if i put here the file.
When do you plan to modify it?
Thanks,
Diego
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 12 Jan 2010 at 7:43
It's up to Martin. He is responsible for the market
Original comment by Pavlov.D...@gmail.com
on 13 Jan 2010 at 8:55
I tried to add it now, but there is a limitation to 325 characters for intro.
Can you
please update it. Also, is that backslash in text correct?
Original comment by martin.adamek
on 14 Jan 2010 at 12:32
Here i'm with the new reduced translation (exactly 325 chars :-) )
Bye,
Diego
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 16 Jan 2010 at 11:00
Attachments:
Hi again,
i took the time to fix some rows in the translation.
Bye,
Diego
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 16 Jan 2010 at 11:10
Attachments:
Original comment by zeldigas
on 25 Feb 2010 at 3:53
Hi,
i fixed some rows in the file.
Can you please add to the repo?
Thanks,
Diego Pierotto
Original comment by diego.pi...@gmail.com
on 7 Mar 2010 at 2:10
Attachments:
Original issue reported on code.google.com by
diego.pi...@gmail.com
on 5 Oct 2009 at 8:33Attachments: